헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νόμιμος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νόμιμος νόμιμη νόμιμον

형태분석: νομιμ (어간) + ος (어미)

어원: no/mos

  1. 정당한, 습관적인, 관습에 따른, 옳은, 바른, 정통의, 합법적인, 튼튼한, 내구력이 있는
  1. conformable to custom, usage, law, customary, prescriptive, established, lawful, rightful
  2. usages, customs
  3. funeral rites

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 νόμιμος

정당한 (이)가

νομίμη

정당한 (이)가

νόμιμον

정당한 (것)가

속격 νομίμου

정당한 (이)의

νομίμης

정당한 (이)의

νομίμου

정당한 (것)의

여격 νομίμῳ

정당한 (이)에게

νομίμῃ

정당한 (이)에게

νομίμῳ

정당한 (것)에게

대격 νόμιμον

정당한 (이)를

νομίμην

정당한 (이)를

νόμιμον

정당한 (것)를

호격 νόμιμε

정당한 (이)야

νομίμη

정당한 (이)야

νόμιμον

정당한 (것)야

쌍수주/대/호 νομίμω

정당한 (이)들이

νομίμᾱ

정당한 (이)들이

νομίμω

정당한 (것)들이

속/여 νομίμοιν

정당한 (이)들의

νομίμαιν

정당한 (이)들의

νομίμοιν

정당한 (것)들의

복수주격 νόμιμοι

정당한 (이)들이

νόμιμαι

정당한 (이)들이

νόμιμα

정당한 (것)들이

속격 νομίμων

정당한 (이)들의

νομιμῶν

정당한 (이)들의

νομίμων

정당한 (것)들의

여격 νομίμοις

정당한 (이)들에게

νομίμαις

정당한 (이)들에게

νομίμοις

정당한 (것)들에게

대격 νομίμους

정당한 (이)들을

νομίμᾱς

정당한 (이)들을

νόμιμα

정당한 (것)들을

호격 νόμιμοι

정당한 (이)들아

νόμιμαι

정당한 (이)들아

νόμιμα

정당한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ συμβιβάσεισ τοὺσ υἱοὺσ Ἰσραὴλ ἅπαντα τὰ νόμιμα, ἃ ἐλάλησε Κύριοσ πρὸσ αὐτοὺσ διὰ χειρὸσ Μωυσῆ. (Septuagint, Liber Leviticus 10:11)

    (70인역 성경, 레위기 10:11)

  • καὶ ὁρκισθεὶσ ἀπὸ τοῦ βασιλέωσ Ναβουχοδονόσορ τῷ ὀνόματι Κυρίου, ἐπιορκήσασ ἀπέστη. καὶ σκληρύνασ αὐτοῦ τὸν τράχηλον καὶ τὴν καρδίαν αὐτοῦ παρέβη τὰ νόμιμα Κυρίου Θεοῦ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Esdrae I 1:46)

    (70인역 성경, 에즈라기 1:46)

  • καὶ ᾠκοδόμησαν γυμνάσιον ἐν Ἱεροσολύμοισ κατὰ τὰ νόμιμα τῶν ἐθνῶν (Septuagint, Liber Maccabees I 1:14)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 1:14)

  • καὶ ἐγκαταλιπεῖν ἕκαστον τὰ νόμιμα αὐτοῦ. καὶ ἐπεδέξατο πάντα τὰ ἔθνη κατὰ τὸν λόγον τοῦ βασιλέωσ. (Septuagint, Liber Maccabees I 1:42)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 1:42)

  • καὶ εἶδεν ὅτι ἐξέλιπε τὸ ἀργύριον ἀπὸ τῶν θησαυρῶν καὶ οἱ φόροι τῆσ χώρασ ὀλίγοι, χάριν τῆσ διχοστασίασ καὶ πληγῆσ, ἧσ κατεσκεύασεν ἐν τῇ γῇ τοῦ ἆραι τὰ νόμιμα, ἃ ἦσαν ἀφ̓ ἡμερῶν τῶν πρώτων. (Septuagint, Liber Maccabees I 3:29)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 3:29)

  • ἀνθ̓ ὧν ὑπήκουσεν Ἁβραὰμ ὁ πατήρ σου τῆσ ἐμῆσ φωνῆσ καὶ ἐφύλαξε τὰ προστάγματά μου καὶ τὰσ ἐντολάσ μου καὶ τὰ δικαιώματά μου καὶ τὰ νόμιμά μου. (Septuagint, Liber Genesis 26:5)

    (70인역 성경, 창세기 26:5)

  • καὶ φυλάξεσθε πάντα τὰ νόμιμά μου καὶ πάντα τὰ προστάγματά μου, καὶ οὐ ποιήσετε ἀπὸ πάντων τῶν βδελυγμάτων τούτων, ὁ ἐγχώριοσ καὶ ὁ προσγενόμενοσ προσήλυτοσ ἐν ὑμῖν. (Septuagint, Liber Leviticus 18:26)

    (70인역 성경, 레위기 18:26)

유의어

  1. 정당한

  2. usages

  3. funeral rites

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION