헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νόμιμος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νόμιμος νόμιμη νόμιμον

형태분석: νομιμ (어간) + ος (어미)

어원: no/mos

  1. 정당한, 습관적인, 관습에 따른, 옳은, 바른, 정통의, 합법적인, 튼튼한, 내구력이 있는
  1. conformable to custom, usage, law, customary, prescriptive, established, lawful, rightful
  2. usages, customs
  3. funeral rites

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 νόμιμος

정당한 (이)가

νομίμη

정당한 (이)가

νόμιμον

정당한 (것)가

속격 νομίμου

정당한 (이)의

νομίμης

정당한 (이)의

νομίμου

정당한 (것)의

여격 νομίμῳ

정당한 (이)에게

νομίμῃ

정당한 (이)에게

νομίμῳ

정당한 (것)에게

대격 νόμιμον

정당한 (이)를

νομίμην

정당한 (이)를

νόμιμον

정당한 (것)를

호격 νόμιμε

정당한 (이)야

νομίμη

정당한 (이)야

νόμιμον

정당한 (것)야

쌍수주/대/호 νομίμω

정당한 (이)들이

νομίμᾱ

정당한 (이)들이

νομίμω

정당한 (것)들이

속/여 νομίμοιν

정당한 (이)들의

νομίμαιν

정당한 (이)들의

νομίμοιν

정당한 (것)들의

복수주격 νόμιμοι

정당한 (이)들이

νόμιμαι

정당한 (이)들이

νόμιμα

정당한 (것)들이

속격 νομίμων

정당한 (이)들의

νομιμῶν

정당한 (이)들의

νομίμων

정당한 (것)들의

여격 νομίμοις

정당한 (이)들에게

νομίμαις

정당한 (이)들에게

νομίμοις

정당한 (것)들에게

대격 νομίμους

정당한 (이)들을

νομίμᾱς

정당한 (이)들을

νόμιμα

정당한 (것)들을

호격 νόμιμοι

정당한 (이)들아

νόμιμαι

정당한 (이)들아

νόμιμα

정당한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ γὰρ ἀλόγιστον, εἰ πρὸσ ἀλήθειαν ζήσαντεσ τὸν μέχρι γήρωσ βίον καὶ τὴν ἐπ’ αὐτῷ δόξαν νομίμωσ φυλάξαντεσ, (Septuagint, Liber Maccabees IV 6:18)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 6:18)

  • ξυγγνώμονεσ δὲ ἔστε τῆσ μὲν ἀδικίασ κολάζεσθαι τοῖσ ὑπάρχουσι προτέροισ, τῆσ δὲ τιμωρίασ τυγχάνειν τοῖσ ἐπιφέρουσι νομίμωσ. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 36 5:7)

    (디오니시오스, , chapter 36 5:7)

  • "ἐκείνων μὲν οὖν ἕκαστοσ ἀπώλετο ὥσπερ εἰκὸσ τοὺσ τοιούτουσ, τοῦτον δὲ τὸν ὑπὸ πλείστων γιγνωσκόμενον οἱ θεοὶ οὕτωσ διέθεσαν ὥστε τοὺσ ἐχθροὺσ βούλεσθαι αὐτὸν ζῆν μᾶλλον ἢ τεθνάναι παράδειγμα τοῖσ ἄλλοισ, ἵν’ εἰδῶσιν ὅτι τοῖσ λίαν ὑβριστικῶσ πρὸσ τὰ θεῖα διακειμένοισ οὐκ ἀεὶ εἰσ τοὺσ παῖδασ ἀποτίθενται τὰσ τιμωρίασ, ἀλλ’ αὐτοὺσ κακῶσ ἀπολλύουσι, μείζουσ καὶ χαλεπωτέρασ καὶ τὰσ συμφορὰσ καὶ τὰσ νόσουσ ἢ τοῖσ ἄλλοισ ἀνθρώποισ προσβάλλοντεσ, τὸ μὲν γὰρ ἀποθανεῖν ἢ καμεῖν νομίμωσ κοινὸν ἡμῖν ἅπασίν ἐστι, τὸ δ’ οὕτωσ ἔχοντα τοσοῦτον χρόνον διατελεῖν καὶ καθ’ ἑκάστην ἡμέραν ἀποθνῄσκοντα μὴ δύνασθαι τελευτῆσαι τὸν βίον τούτοισ μόνοισ προσήκει τοῖσ τὰ τοιαῦτα ἅπερ οὗτοσ ἐξημαρτηκόσιν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 76 1:7)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 76 1:7)

  • "Ζήνων δὲ ὁ ἀπὸ τῆσ στοᾶσ πάντα τὰ ἄλλα πλὴν τοῦ νομίμωσ αὐτοῖσ καὶ καλῶσ χρῆσθαι νομίσασ ἀδιάφορα τὴν μὲν αἱρ́εσιν αὐτῶν καὶ φυγὴν ἀπειπών. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 1938)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 1938)

  • "σμικρᾶσ δὲ πάνυ τῆσ δαπάνησ ὑπαρχούσησ διὰ τὸ τοὺσ παρανομοῦντασ καὶ ἀφειδῶσ ἀναλίσκοντασ ἀνατετιμηκέναι τὰ ὥνια πρὸσ τὸ ἐλευθεριώτερον νομίμωσ προήρχοντο· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 10437)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 10437)

유의어

  1. 정당한

  2. usages

  3. funeral rites

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION