νοέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
νοέω
νοήσω
ἐνόησα
νενόηκα
νενόημαι
νοῆσην
Structure:
νοέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to perceive, observe, see, notice
- to think, suppose
- to think out, devise, contrive, (in infinitive) to be minded to do a thing
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἔτι κλαίουσα νοήσεισ. (Colluthus, Rape of Helen, book 1166)
- πάντεσ γὰρ οὗτοι, καθάπερ ἔφην, περὶ τὴν κυρίαν λέξιν μᾶλλον ἐσπούδασαν ἢ περὶ τὴν τροπικήν, ταύτην δὲ ὥσπερ ἥδυσμα παρελάμβανον, σύνθεσίν τε ὀνομάτων ὁμοίαν ἅπαντεσ ἐπετήδευσαν τὴν ἀφελῆ καὶ ἀνεπιτήδευτον, καὶ οὐδ’ ἐν τῷ σχηματίζειν τὰσ λέξεισ καὶ τὰσ νοήσεισ ἐξέβησαν ἐπὶ πολὺ τῆσ τετριμμένησ καὶ κοινῆσ καὶ συνήθουσ ἅπασι διαλέκτου. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 23 1:4)
- ἔστι τοίνυν πᾶσα λέξισ ᾗ σημαίνομεν τὰσ νοήσεισ ἣ μὲν ἔμμετροσ, ἣ δὲ ἄμετροσ· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 31)
- τὰσ νοήσεισ ἐξέταζε, εἰ καλαὶ καὶ μεγαλοπρεπεῖσ εἰσι καὶ παρ’ οὐθενὶ τῶν ἄλλων κείμεναι. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 25 1:2)
- πρὸσ δὲ τοῖσ ῥυθμοῖσ καὶ τὸ τοὺσ σχηματισμοὺσ γενναίουσ εἶναι καὶ ἀξιωματικοὺσ οὐ μόνον τοὺσ κατὰ τὰσ νοήσεισ ἀλλὰ καὶ κατ’ αὐτὴν τὴν λέξιν συνισταμένουσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 393)
Synonyms
-
to perceive
- μανθάνω (I notice, perceive)
- παρεῖδον (to observe by the way, notice)
- φράζω ( I remark, perceive, notice)
- ἀίω (to perceive, to hear, to perceive)
- αἰσθάνομαι (I perceive, apprehend, notice)
- εἶδον (to see, perceive, behold)
- εἴδομαι (, to see, behold)
-
to think
-
to think out
Derived
- ἀμφινοέω (to think both ways, be in doubt)
- διανοέομαι (to be minded, intend, purpose)
- εἰσνοέω (to perceive, remark)
- ἐννοέω (to have in one's thoughts, to think, consider)
- ἐπινοέω (to think on or of, contrive, to form plans)
- κατανοέω (to observe well, to understand, to perceive)
- μετανοέω (to perceive afterwards or too late, to change one's mind or purpose, to repent)
- παρανοέω (to think amiss, to be deranged, lose one's wits)
- περινοέω (to contrive cunningly, to consider on all sides, consider well)
- προνοέω (to perceive before, foresee, foreseeing)
- προσεννοέω (to think on, observe besides)
- προσνοέω (to perceive besides)
- συννοέω (to meditate or reflect upon, to perceive by thinking, comprehend)
- ὑπονοέω (to think secretly, suspect, to suspect that . .)