νοέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
νοέω
νοήσω
ἐνόησα
νενόηκα
νενόημαι
νοῆσην
Structure:
νοέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to perceive, observe, see, notice
- to think, suppose
- to think out, devise, contrive, (in infinitive) to be minded to do a thing
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἡ μὲν οὖν ἀμέριστοσ οὐσία καὶ ἀεὶ κατὰ ταὐτὰ καὶ ὡσαύτωσ ἔχουσα μὴ μικρότητι, καθάπερ τὰ ἐλάχιστα τῶν σωμάτων, νοείσθω φεύγουσα τὸν μερισμόν· (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 21 1:1)
- Ἐκβεβλήσθω γὰρ ὁ ΕΖ ἄξων ἐφ’ ἑκάτερα τὰ μέρη ἐπὶ τὰ Λ, Μ σημεῖα, καὶ ἐκκείσθωσαν τῷ ΕΚ ἄξονι ἴσοι ὁσοιδηποτοῦν οἱ ΕΝ, ΝΛ, τῷ δὲ ΖΚ ἴσοι ὁσοιδηποτοῦν οἱ ΖΞ, ΞΜ, καὶ νοείσθω ὁ ἐπὶ τοῦ ΛΜ ἄξονοσ κύλινδροσ ὁ ΟΧ, οὗ βάσεισ οἱ ΟΠ, ΦΧ κύκλοι. (Euclid, Elements, book 12, type Prop429)
- ὁ δ’ ἐν πλάτει μὲν τρισχιλίων σταδίων, μήκει δὲ καὶ τετρακισμυρίων ὄρουσ, πελάγουσ δὲ τρισμυρίων λαμβάνων τὴν ἀπὸ δύσεωσ ἐπ’ ἰσημερινὰσ ἀνατολὰσ γραμμήν, καὶ τὰ ἐφ’ ἑκάτερον τὸ μέροσ τὰ μὲν νότια ὀνομάζων τὰ δὲ βόρεια, καὶ ταῦτα πλινθία καλῶν καὶ σφραγῖδασ, νοείσθω πῶσ καὶ ταῦτα λέγει καὶ πλευρὰ τὰ μὲν ἀρκτικὰ τὰ δὲ νότια, καὶ πῶσ τὰ μὲν ἑσπέρια τὰ δὲ ἑωθινά· (Strabo, Geography, book 2, chapter 1 68:7)
- νοείσθω δὴ πεντάζωνοσ καὶ ὁ ἰσημερινὸσ τεταγμένοσ ἐν αὐτῇ κύκλοσ, καὶ ἄλλοσ τούτῳ παράλληλοσ, ὁρίζων τὴν κατεψυγμένην ἐν τῷ βορείῳ ἡμισφαιρίῳ, καὶ διὰ τῶν πόλων τισ τέμνων τούτουσ πρὸσ ὀρθάσ. (Strabo, Geography, book 2, chapter 5 10:3)
- ἔστι μὲν οὖν πᾶσα ἡ συνεχὴσ τῷ κόλπῳ τούτῳ παραλία κολπώδησ, ὑπεξαιρουμένῳ δὲ τοὺσ κόλπουσ καὶ τὰσ ἐξοχὰσ κατὰ τὸ σχῆμα τὸ τριγωνοειδὲσ ὃ ὑπέγραψα, νοείσθω μᾶλλον ἐπὶ τὴν μεσημβρίαν ἅμα καὶ τὴν ἑώ λαμβάνουσα τὴν αὔξησιν ἡ ἤπειροσ. (Strabo, Geography, book 17, chapter 3 4:8)
Synonyms
-
to perceive
- μανθάνω (I notice, perceive)
- παρεῖδον (to observe by the way, notice)
- φράζω ( I remark, perceive, notice)
- ἀίω (to perceive, to hear, to perceive)
- αἰσθάνομαι (I perceive, apprehend, notice)
- εἶδον (to see, perceive, behold)
- εἴδομαι (, to see, behold)
-
to think
-
to think out
Derived
- ἀμφινοέω (to think both ways, be in doubt)
- διανοέομαι (to be minded, intend, purpose)
- εἰσνοέω (to perceive, remark)
- ἐννοέω (to have in one's thoughts, to think, consider)
- ἐπινοέω (to think on or of, contrive, to form plans)
- κατανοέω (to observe well, to understand, to perceive)
- μετανοέω (to perceive afterwards or too late, to change one's mind or purpose, to repent)
- παρανοέω (to think amiss, to be deranged, lose one's wits)
- περινοέω (to contrive cunningly, to consider on all sides, consider well)
- προνοέω (to perceive before, foresee, foreseeing)
- προσεννοέω (to think on, observe besides)
- προσνοέω (to perceive besides)
- συννοέω (to meditate or reflect upon, to perceive by thinking, comprehend)
- ὑπονοέω (to think secretly, suspect, to suspect that . .)