헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μέγας

1/2군 변화 형용사; 불규칙 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μέγας μεγάλη μέγα

형태분석: μεγαλ (어간) + ου (어미)

  1. 큰, 거대한
  2. 대단한, 위대한
  3. 놀라운, 경이로운
  1. big, large
  2. great, mighty
  3. marvelous, awesome

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 μέγας

큰 (이)가

μεγάλη

큰 (이)가

μέγα

큰 (것)가

속격 μεγάλου

큰 (이)의

μεγάλης

큰 (이)의

μεγάλου

큰 (것)의

여격 μεγάλῳ

큰 (이)에게

μεγάλῃ

큰 (이)에게

μεγάλῳ

큰 (것)에게

대격 μέγαν

큰 (이)를

μεγάλην

큰 (이)를

μέγα

큰 (것)를

호격 μεγάλε

큰 (이)야

μεγάλη

큰 (이)야

μέγα

큰 (것)야

쌍수주/대/호 μεγάλω

큰 (이)들이

μεγάλᾱ

큰 (이)들이

μεγάλω

큰 (것)들이

속/여 μεγάλοιν

큰 (이)들의

μεγάλαιν

큰 (이)들의

μεγάλοιν

큰 (것)들의

복수주격 μεγάλοι

큰 (이)들이

μεγάλαι

큰 (이)들이

μεγάλα

큰 (것)들이

속격 μεγάλων

큰 (이)들의

μεγάλων

큰 (이)들의

μεγάλων

큰 (것)들의

여격 μεγάλοις

큰 (이)들에게

μεγάλαις

큰 (이)들에게

μεγάλοις

큰 (것)들에게

대격 μεγάλους

큰 (이)들을

μεγάλᾱς

큰 (이)들을

μεγάλα

큰 (것)들을

호격 μεγάλοι

큰 (이)들아

μεγάλαι

큰 (이)들아

μεγάλα

큰 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 μέγας

μεγάλου

큰 (이)의

μείζων

μείζονος

더 큰 (이)의

μέγιστος

μεγίστου

가장 큰 (이)의

부사 μεγάλως

μεῖζον

μέγιστα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τοῦτο ἔσται ὑμῖν τὰ ὅρια πρὸσ βορρᾶν. ἀπὸ τῆσ θαλάσσησ τῆσ μεγάλησ καταμετρήσετε ὑμῖν αὐτοῖσ παρὰ τὸ ὄροσ τὸ ὄροσ. (Septuagint, Liber Numeri 34:7)

    (70인역 성경, 민수기 34:7)

  • τοῦ ἀγαγόντοσ σε διὰ τῆσ ἐρήμου τῆσ μεγάλησ καὶ τῆσ φοβερᾶσ ἐκείνησ, οὗ ὄφισ δάκνων καὶ σκορπίοσ καὶ δίψα, οὗ οὐκ ἦν ὕδωρ, τοῦ ἐξαγαγόντοσ σοι ἐκ πέτρασ ἀκροτόμου πηγὴν ὕδατοσ, (Septuagint, Liber Deuteronomii 8:15)

    (70인역 성경, 신명기 8:15)

  • ΩΣ δὲ ἤκουσαν οἱ βασιλεῖσ τῶν Ἀμορραίων οἱ ἐν τῷ πέραν τοῦ Ἰορδάνου, οἱ ἐν τῇ ὀρεινῇ καὶ οἱ ἐν τῇ πεδινῇ καὶ οἱ ἐν πάσῃ τῇ παραλίᾳ τῆσ θαλάσσησ τῆσ μεγάλησ καὶ οἱ πρὸσ τῷ Ἀντιλιβάνῳ καὶ οἱ Χετταῖοι καὶ οἱ Χαναναῖοι καὶ οἱ Φερεζαῖοι καὶ οἱ Εὐαῖοι καὶ οἱ Ἀμορραῖοι καὶ οἱ Γεργεσαῖοι καὶ οἱ Ἰεβουσαῖοι, (Septuagint, Liber Iosue 9:1)

    (70인역 성경, 여호수아기 9:1)

  • καὶ παρέδωκεν αὐτοὺσ Κύριοσ ὑποχειρίουσ Ἰσραήλ, καὶ κόπτοντεσ αὐτοὺσ κατεδίωκον ἕωσ Σιδῶνοσ τῆσ μεγάλησ καὶ ἕωσ Μασερὼν καὶ ἕωσ τῶν πεδίων Μασσὼχ κατ’ ἀνατολὰσ καὶ κατέκοψαν αὐτοὺσ ἕωσ τοῦ μὴ καταλειφθῆναι αὐτῶν διασεσωσμένον. (Septuagint, Liber Iosue 11:8)

    (70인역 성경, 여호수아기 11:8)

  • καὶ νῦν μέρισον τὴν γῆν ταύτην ἐν κληρονομίᾳ ταῖσ ἐννέα φυλαῖσ καὶ τῷ ἡμίσει φυλῆσ Μανασσῆ. ἀπὸ τοῦ Ἰορδάνου ἕωσ τῆσ θαλάσσησ τῆσ μεγάλησ κατὰ δυσμὰσ ἡλίου δώσεισ αὐτήν, ἡ θάλασσα ἡ μεγάλη ὁριεῖ. (Septuagint, Liber Iosue 13:7)

    (70인역 성경, 여호수아기 13:7)

유의어

  1. 대단한

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION