καινότης
3군 변화 명사; 여성
자동번역
기독교
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
καινότης
καινότητος
형태분석:
καινοτητ
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 신선
- 신기, 생소함
- newness, freshness
- novelty
- (biblical, Christianity) the new state of eternal life given by the Holy Spirit
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- οὐ μὴν τοσοῦτόν γε οὐδὲ ὅλον τῇ καινότητι νέμειν ἠξίουν, ἀλλὰ τὴν μὲν ὥσπερ ἐν προσθήκησ μοίρᾳ συνεπικοσμεῖν τι καὶ πρὸσ τὸν ἔπαινον συντελεῖν καὶ αὐτήν, τὰ δὲ τῷ ὄντι ἐπαινούμενα καὶ ὑπὸ τῶν ἀκουόντων εὐφημούμενα ἐκεῖνα εἶναι. (Lucian, Zeuxis 4:4)
(루키아노스, Zeuxis 4:4)
- τοῦτο ὑπ’ ἐμοῦ γενόμενον μικρότερον ἦν νῦν δὲ λαμπρότερόν ἐστι τῇ καινότητι. (Lucian, Tyrannicida, (no name) 22:7)
(루키아노스, Tyrannicida, (no name) 22:7)
- ἡσθεὶσ οὖν ἐπὶ τῇ τῆσ ἐννοίασ εὑρέσει καὶ καινότητι τὴν ἐν Μουσῶν αὐτῷ σίτησιν ἔχειν ἐχαρίσατο. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 21 1:3)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 21 1:3)
- ἀλλ’ ὅμωσ εἰπὼν καὶ ἀναφωνήσασ ἐκεῖνο περὶ αὑτοῦ τὸ ἐχθρὸν δὲ μοί ἐστιν αὖθισ ἀριζήλωσ εἰρημένα μυθολογεύειν, φεύγει καὶ φοβεῖται τὸν ἐφεδρεύοντα παντὶ λόγῳ κόρον, εἰσ ἄλλα ἐξ ἄλλων διηγήματα τὴν ἀκοὴν ἄγων καὶ τῇ καινότητι τὴν πλησμονὴν αὐτῆσ παραμυθούμενοσ. (Plutarch, De garrulitate, section 5 1:1)
(플루타르코스, De garrulitate, section 5 1:1)
- περὶ αὑτοῦ, τὸ ἐχθρὸν δὲ μοί ἐστιν αὖτισ ἀριζήλωσ εἰρημένα μυθολογεύειν φεύγει καὶ φοβεῖται τὸν ἐφεδρεύοντα παντὶ λόγῳ κόρον, εἰσ ἄλλα ἐξ ἄλλων διηγήματα τὴν ἀκοὴν ἄγων καὶ τῇ καινότητι τὴν πλησμονὴν αὐτῆσ παραμυθούμενοσ. (Plutarch, De garrulitate, section 5 4:1)
(플루타르코스, De garrulitate, section 5 4:1)