ἐνδέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐνδέω
ἐνδήσω
Structure:
ἐν
(Prefix)
+
δέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bind in, on or to, bound, fast, having packed, up
- entangled, in, to have, secured, to bind to oneself
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὤφθη δ’ οὐδεὶσ οὕτωσ ἀμνήμων τῆσ πατρίδοσ, ὡσ ἐν ἄλλῃ πόλει γενόμενοσ ἀμελεῖν, ἀλλ’ οἳ τε κακοπραγοῦντεσ ἐν ταῖσ ἀποδημίαισ συνεχῶσ ἀνακαλοῦσιν ὡσ μέγιστον τῶν ἀγαθῶν ἡ πατρίσ, οἵ τε εὐδαιμονοῦντεσ, ἂν καὶ τὰ ἄλλα εὖ πράττωσιν, τοῦτο γοῦν αὐτοῖσ μέγιστον ἐνδεῖν νομίζουσιν τὸ μὴ τὴν πατρίδα οἰκεῖν, ἀλλὰ ξενιτεύειν ὄνειδοσ γὰρ τὸ τῆσ ξενιτείασ. (Lucian, Patriae Encomium, (no name) 8:1)
- καὶ γὰρ ἐνδεῖν τι ᾤμην τῷ θείῳ, μὴ ὄντοσ τοῦ ἐναντίου αὐτῷ καὶ πρὸσ ὃ ἔμελλεν ἡ ἐξέτασισ γιγνομένη εὐδαιμονέστερον ἀποφαίνειν αὐτό· (Lucian, Prometheus, (no name) 12:4)
- οὐ γὰρ εἶναι τυραννοκτόνον οὐδὲ πεπρᾶχθαί μοὶ τι κατὰ τὸν νόμον, ἀλλ’ ἐνδεῖν τι τῷ ἔργῳ τῷ ἐμῷ πρὸσ ἀπαίτησιν τῆσ δωρεᾶσ. (Lucian, Tyrannicida, (no name) 10:2)
- εἰ λιμῷ ἐξεπολιόρκησα τὸν τύραννον τὴν ἀνάγκην τῆσ τελευτῆσ παρέχων, ἀπῄτεισ ἂν καὶ τότε ^ παρ’ ἐμοῦ αὐτόχειρα τὴν σφαγήν, ἢ ἐνδεῖν ἔλεγὲσ μοί τι πρὸσ τὸν νόμον, καὶ ταῦτα χαλεπώτερον τοῦ κακούργου πεφονευμένου ; (Lucian, Tyrannicida, (no name) 11:10)
- ὡσ δὲ οὐ πολλὰ ταῦτα τίθημι, ἐκεῖθεν μάθοισ ἄν, ἢν ἐννοήσῃσ, ὅσοι ὀγδοηκοντούτεισ εἰσὶ Στωϊκοὶ ἢ Ἐπικούρειοι ἢ Πλατωνικοὶ ὁμολογοῦντεσ μὴ ταῦτα εἰδέναι πάντα τὰ τῆσ ἑαυτοῦ αἱρέσεωσ ἕκαστοσ, ὡσ μηδὲν ἐνδεῖν σφίσιν ἐσ τὰ μαθήματα· (Lucian, 100:2)
Derived
- ἀποδέω (to bind fast)
- δέω (I bind, tie, fasten)
- διαδέω (to bind round, fast-bound)
- ἐγκαταδέω (to bind fast in)
- ἐκδέω (to bind so as to hang from, to fasten to or on, to bind)
- ἐπιδέω (to bind or fasten on, to have, fastened)
- καταδέω (to bind on or to, bind fast, having)
- περιδέω (to bind, tie round or on, to bind round oneself)
- προσδέω (to bind on or to attach)
- προσδέω (to need besides, there is still need of, to be in want of)
- συνδέω (to bind or tie together, to fasten up, drawn up)
- ὑπερδέω (to bind over)
- ὑποδέω (to bind or fasten under, to underbind, to shoe)