ἐφάπτω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἐφάπτω
ἐφάψω
ἐφῆμμαι
Structure:
ἐπ
(Prefix)
+
ά̔πτ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bind on
- to lay hold of, to lay hold of, reach with the mind, attain
- (with dative) to apply oneself to
- (perfect passive participle) possessed of
- to be connected with
- to follow, come next
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- "Τοῖσ μὴ δυναμένοισ, ὦ Ἡρόδοτε, ἕκαστα τῶν περὶ φύσεωσ ἀναγεγραμμένων ἡμῖν ἐξακριβοῦν μηδὲ τὰσ μείζουσ τῶν συντεταγμένων βίβλουσ διαθρεῖν ἐπιτομὴν τῆσ ὅλησ πραγματείασ εἰσ τὸ κατασχεῖν τῶν ὁλοσχερωτάτων γε δοξῶν τὴν μνήμην ἱκανῶσ αὐτὸσ παρεσκεύασα, ἵνα παρ’ ἑκάστουσ τῶν καιρῶν ἐν τοῖσ κυριωτάτοισ βοηθεῖν αὑτοῖσ δύνωνται, καθ’ ὅσον ἂν ἐφάπτωνται τῆσ περὶ φύσεωσ θεωρίασ. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 35:1)
- Εἂν δύο κύκλοι ἐφάπτωνται ἀλλήλων, οὐκ ἔσται αὐτῶν τὸ αὐτὸ κέντρον. (Euclid, Elements, book 3, type Prop87)
- Εἂν ἄρα δύο κύκλοι ἐφάπτωνται ἀλλήλων, οὐκ ἔσται αὐτῶν τὸ αὐτὸ κέντρον· (Euclid, Elements, book 3, type Prop97)
- Εἂν δύο κύκλοι ἐφάπτωνται ἀλλήλων ἐντόσ, καὶ ληφθῇ αὐτῶν τὰ κέντρα, ἡ ἐπὶ τὰ κέντρα αὐτῶν ἐπιζευγνυμένη εὐθεῖα καὶ ἐκβαλλομένη ἐπὶ τὴν συναφὴν πεσεῖται τῶν κύκλων. (Euclid, Elements, book 3, type Prop187)
- Εἂν ἄρα δύο κύκλοι ἐφάπτωνται ἀλλήλων ἐντόσ, [καὶ ληφθῇ αὐτῶν τὰ κέντρα], ἡ ἐπὶ τὰ κέντρα αὐτῶν ἐπιζευγνυμένη εὐθεῖα [καὶ ἐκβαλλομένη] ἐπὶ τὴν συναφὴν πεσεῖται τῶν κύκλων· (Euclid, Elements, book 3, type Prop198)
Synonyms
-
to bind on
-
to lay hold of
-
to apply oneself to
-
possessed of
-
to be connected with
-
to follow
Derived
- ἀνάπτω (bind or make fast to, moor, form a close connection with)
- ἅπτω (I kindle, set on fire, fasten fire to)
- ἀφάπτω (to fasten from or upon, to tie, on a string)
- ἐνάπτω (to bind on or to, to be fitted with, clad in)
- ἐναφάπτω (to fasten up in)
- ἐξάπτω (to fasten from, to, to let)
- καθάπτω (to fasten, fix or put upon, fastened)
- παράπτω (to fasten beside, fitted to, plied)
- περιάπτω (to tie, fasten, hang about or upon)
- περικαθάπτω (to fasten or hang on all round)
- προσάπτω (to fasten or attach to, attribute, to fix upon)
- συνάπτω (I join together, connect.)
- συνεφάπτομαι (to take part in, those who take part in, to join)
- ὑφάπτω (to set on fire from underneath, to inflame unperceived)