ἐφάπτω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἐφάπτω
ἐφάψω
ἐφῆμμαι
Structure:
ἐπ
(Prefix)
+
ά̔πτ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bind on
- to lay hold of, to lay hold of, reach with the mind, attain
- (with dative) to apply oneself to
- (perfect passive participle) possessed of
- to be connected with
- to follow, come next
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τὸ ἐάρ ἀΐδιον καὶ λειμὼν ἀμάραντοσ καὶ ἄνθοσ ἀθάνατον, ἅτε μόνησ τῆσ ὄψεωσ ἐφαπτομένησ καὶ δρεπομένησ τὸ ἡδὺ τῶν βλεπομένων. (Lucian, De Domo, (no name) 9:4)
- ὄγκον, ἀλλ’ ἐν ὅσῳ μάλα δίχα φωνῆσ ἐννοηθεὶσ κινεῖ λόγοσ ἀπραγμόνωσ, οὕτωσ οὐκ ἂν οἶμαι δυσπείστωσ ἔχοιμεν ὑπὸ νοῦ κρείσσονοσ νοῦν καὶ ψυχῆσ θειοτέρασ ἂν ἄγεσθαι θύραθεν ἐφαπτομένησ ἣν πέφυκεν ἐπαφὴν λόγοσ ἴσχειν πρὸσ λόγον ὥσπερ φῶσ ἀνταύγειαν. (Plutarch, De genio Socratis, section 20 18:1)
- λέγω, ὅτι ἃσ ποιεῖ γωνίασ ἡ ΒΔ μετὰ τῆσ ΕΖ ἐφαπτομένησ, ἴσαι ἔσονται ταῖσ ἐν τοῖσ ἐναλλὰξ τμήμασι τοῦ κύκλου γωνίαισ, τουτέστιν, ὅτι ἡ μὲν ὑπὸ ΖΒΔ γωνία ἴση ἐστὶ τῇ ἐν τῷ ΒΑΔ τμήματι συνισταμένῃ γωνίᾳ, ἡ δὲ ὑπὸ ΕΒΔ γωνία ἴση ἐστὶ τῇ ἐν τῷ ΔΓΒ τμήματι συνισταμένῃ γωνίᾳ. (Euclid, Elements, book 3, type Prop533)
- Εἂν κύκλου ληφθῇ τι σημεῖον ἐκτόσ, καὶ ἀπ’ αὐτοῦ πρὸσ τὸν κύκλον προσπίπτωσι δύο εὐθεῖαι, καὶ ἡ μὲν αὐτῶν τέμνῃ τὸν κύκλον, ἡ δὲ ἐφάπτηται, ἔσται τὸ ὑπὸ ὅλησ τῆσ τεμνούσησ καὶ τῆσ ἐκτὸσ ἀπολαμβανομένησ μεταξὺ τοῦ τε σημείου καὶ τῆσ κυρτῆσ περιφερείασ ἴσον τῷ ἀπὸ τῆσ ἐφαπτομένησ τετραγώνῳ. (Euclid, Elements, book 3, type Prop619)
- λοιπὸν ἄρα τὸ ὑπὸ τῶν ΑΔ, ΔΓ ἴσον ἐστὶ τῷ ἀπὸ τῆσ ΔΒ ἐφαπτομένησ. (Euclid, Elements, book 3, type Prop632)
Synonyms
-
to bind on
-
to lay hold of
-
to apply oneself to
-
possessed of
-
to be connected with
-
to follow
Derived
- ἀνάπτω (bind or make fast to, moor, form a close connection with)
- ἅπτω (I kindle, set on fire, fasten fire to)
- ἀφάπτω (to fasten from or upon, to tie, on a string)
- ἐνάπτω (to bind on or to, to be fitted with, clad in)
- ἐναφάπτω (to fasten up in)
- ἐξάπτω (to fasten from, to, to let)
- καθάπτω (to fasten, fix or put upon, fastened)
- παράπτω (to fasten beside, fitted to, plied)
- περιάπτω (to tie, fasten, hang about or upon)
- περικαθάπτω (to fasten or hang on all round)
- προσάπτω (to fasten or attach to, attribute, to fix upon)
- συνάπτω (I join together, connect.)
- συνεφάπτομαι (to take part in, those who take part in, to join)
- ὑφάπτω (to set on fire from underneath, to inflame unperceived)