ἐφάπτω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἐφάπτω
ἐφάψω
ἐφῆμμαι
Structure:
ἐπ
(Prefix)
+
ά̔πτ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bind on
- to lay hold of, to lay hold of, reach with the mind, attain
- (with dative) to apply oneself to
- (perfect passive participle) possessed of
- to be connected with
- to follow, come next
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὐ γὰρ μόνον οὐκ ἴσχυσε τοῦτο παρ’ αὐτοῦ λαβεῖν, ἀλλὰ κἄν ποτε διεγεῖραι βουληθῇ τὴν φράσιν, ὀλίγον ἐμπνεύσασ ὥσπερ ἀπόγειοσ αὖρα ταχέωσ σβέννυται μακρότεροσ γὰρ γίνεται τοῦ δέοντοσ ἐν πολλοῖσ, καὶ τοῦ πρέποντοσ οὐχ ὡσ Ἡρόδοτοσ ἐφάπτεται τῶν προσώπων εὐτυχῶσ, ἀλλ’ ἐν πολλοῖσ ὀλίγωρόσ ἐστιν, ἄν τισ ὀρθῶσ σκοπῇ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 4 4:1)
- οὐ γὰρ μάχεται πρὸσ ἑαυτὸ τῆσ ψυχῆσ τὸ φρονοῦν, ἀλλὰ μιᾷ χρώμενον δυνάμει διαφόρων ἐφάπτεται λογισμῶν· (Plutarch, De virtute morali, section 7 18:2)
- οὐ γὰρ μάχεται πρὸσ ἑαυτὸ τῆσ ψυχῆσ τὸ φρονοῦν, ἀλλὰ μιᾷ χρώμενον δυνάμει διαφόρων ἐφάπτεται λογισμῶν μᾶλλον δ’ εἷσ λογισμὸσ ἔστιν ἐν πράγμασι γινόμενοσ ἑτέροισ ὥσπερ ὕλαισ διαφερούσαισ. (Plutarch, De virtute morali, section 7 7:2)
- κύκλοσ ἕκαστοσ τῶν ἐν ταῖσ πράξεσι γραφομένων ἢ καὶ τορνευθέντων μεστὸσ τοῦ ἐναντίου ἐστὶν τῷ πέμπτῳ ‐ τοῦ γὰρ εὐθέοσ ἐφάπτεται πάντῃ ‐ αὐτὸσ δέ, φαμέν, ὁ κύκλοσ οὔτε τι σμικρότερον οὔτε μεῖζον τῆσ ἐναντίασ ἔχει ἐν αὑτῷ φύσεωσ. (Plato, Epistles, Letter 7 127:3)
- οὐ δὴ ἐν ἁπάσαισ ταῖσ ἀρεταῖσ τὸ ἡδέωσ ἐνεργεῖν ὑπάρχει, πλὴν ἐφ’ ὅσον τοῦ τέλουσ ἐφάπτεται. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 3 132:1)
- πειρᾷ μὲν οὖν ἴσωσ σε καὶ τῶν τιτθίων ἐφάπτεταί σου λανθάνειν δοκῶν ἐμέ. (Aristophanes, Plutus, Episode 2:17)
Synonyms
-
to bind on
-
to lay hold of
-
to apply oneself to
-
possessed of
-
to be connected with
-
to follow
Derived
- ἀνάπτω (bind or make fast to, moor, form a close connection with)
- ἅπτω (I kindle, set on fire, fasten fire to)
- ἀφάπτω (to fasten from or upon, to tie, on a string)
- ἐνάπτω (to bind on or to, to be fitted with, clad in)
- ἐναφάπτω (to fasten up in)
- ἐξάπτω (to fasten from, to, to let)
- καθάπτω (to fasten, fix or put upon, fastened)
- παράπτω (to fasten beside, fitted to, plied)
- περιάπτω (to tie, fasten, hang about or upon)
- περικαθάπτω (to fasten or hang on all round)
- προσάπτω (to fasten or attach to, attribute, to fix upon)
- συνάπτω (I join together, connect.)
- συνεφάπτομαι (to take part in, those who take part in, to join)
- ὑφάπτω (to set on fire from underneath, to inflame unperceived)