ἐάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐάω
ἐᾱ́σω
εἴᾱσα
εἴᾱκα
εἴᾱμαι
εἰᾱ́θην
Structure:
ἐά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- (with accusative of person and infinitive) to let someone do something
- to cede, grant, yield
- to agree
- to advise
- to neglect, disregard
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τί μ’ οὐκ εἰάσασ ἐξ εὐαγγέλου φήμησ ἀπελθεῖν, ἀλλὰ μηνῦσαι κακά; (Euripides, Phoenissae, episode 13:17)
- οὐ γὰρ ἄν ποτ’ ἀφῆκασ, οὐδ’, ὅτ’ Εὐέργῳ προῃροῦ λαγχάνειν, εἰάσασ ἐμέ, οὐδὲ πρατῆρ’ ἠξίωσασ ὑποστῆναι τόν γε δεινά σε καὶ πόλλ’ εἰργασμένον. (Demosthenes, Speeches 31-40, 88:6)
- ὃ δὲ ἐβουλόμην ἐρέσθαι, οὐκ εἰάσασ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 17:1)
- καὶ ὡσ ἐοίκεν, οἱ μὲν καταγνόντεσ αὐτοὶ μετέγνωσαν καὶ οὐκ ἔμειναν ἐφ’ ὧν ἔγνωσαν ἐξ ἀρχῆσ σὺ δὲ ὥσπερ τι κύριον ἐγκέκληκασ, καὶ οὐκ ἠξίωσασ ταύτῃ μιμήσασθαι τοὺσ Ἀθηναίουσ, ἀφεὶσ τὸν ἄνδρα τῆσ αἰτίασ, ἀλλ’ ὃ μὲν ἦν χαλεπώτερον αὐτῶν ἐμιμήσω, τὸ δὲ λοιπὸν εἰάσασ, καὶ ταῦθ’ ὃ πάντων ἀτοπώτατόν ἐστι, κατηγορῶν αὐτῶν τῶν Ἀθηναίων, καὶ τό γε κάλλιον, οὐ τὰ δεύτερα ταῦτα, ἀλλ’ ἐκεῖνα ἅ τισ ἂν χαίρων τῷ Κίμωνι. (Aristides, Aelius, Orationes, 43:14)
- σώσεισ γὰρ οὓσ εἰσ τοῦτο καὶ ἔτρεφεσ καὶ ψυχάσ, ἃσ ὑπὸ λιμοῦ καμεῖν οὐκ εἰάσασ, τηρήσεισ ταῖσ σαυτοῦ δωρεαῖσ, ὡσ θαυμαστὸν ἅμα καὶ μέγα δοῦναί τε ψυχὰσ ἡμῖν καὶ παρασχεῖν δι’ ὧν αὗται μενοῦσιν ἀπορουμένοισ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 2 180:1)
Synonyms
-
to let someone do something
- ἀναγκάζω ( I force someone to do something)
- ἐργάζομαι ( I do something to someone; esp. do someone ill)
-
to cede
- εἴκω (to yield up, give up, give)
-
to agree
- συνδοξάζω (to agree with)
- σύμφημι (to agree)
- ὁμολογέω (I agree with)
- συντάσσω (to agree together)
- τάσσω (I agree upon)
- συγκαταινέω (to agree with, favour)
- ἐξομολογέομαι (to agree, promise)
- συνομολογέω (to agree to do, promise)
- καταινέω (to agree or promise to, to agree that)
- ὁμηρέω (to accord, agree)
- καταινέω (to agree to, approve of)
- ἐπαινέω (I agree or undertake to do)
- συννεύω (to consent, agree)
- συναινέω (to agree or consent)
- συναινέω (to consent, to agree with)
- συμβούλομαι (to agree with, to consent)
- συντίθημι (to covenant or agree)
- συμφρονέω (to be of one mind with, to agree)
- ὁμολογέω (I correspond with, agree with)
- συμπλάσσω (by agreeing, a fiction)
- συγκαταβαίνω (to come down to, agree to)
- συναρμόζω (to fit together, agree)
-
to advise
-
to neglect