συμφρονέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συμφρονέω
συμφρονήσω
Structure:
συμ
(Prefix)
+
φρονέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to be of one mind with, to agree
- to consider well
- to collect oneself
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τούτων δὲ οἰκονομουμένων φήμη δυσμενὴσ ἐξηχεῖτο κατὰ τοῦ γένουσ ἀνθρώποισ συμφρονοῦσιν εἰσ κακοποίησιν, ἀφορμῆσ διδομένησ εἰσ διάθεσιν, ὡσ ἂν ἀπὸ τῶν νομίμων αὐτοὺσ κωλυόντων. (Septuagint, Liber Maccabees III 3:2)
- τὰ μὲν οὖν βαρβαρικὰ κινήματα καὶ τοὺσ ἐκεῖ πολέμουσ κατέπαυσεν ὀξέωσ ἐπιδραμὼν στρατῷ μέχρι πρὸσ τὸν Ἴστρον, ᾗ καὶ Σύρμον ἐνίκησε μάχῃ μεγάλῃ, τὸν βασιλέα τῶν Τριβαλλῶν Θηβαίουσ δὲ ἀφεστάναι πυθόμενοσ καὶ συμφρονεῖν αὐτοῖσ Ἀθηναίουσ, εὐθὺσ ἦγε διὰ Πυλῶν τὴν δύναμιν, εἰπὼν ὅτι Δημοσθένει παῖδα μὲν αὐτὸν, ἑώσ ἦν ἐν Ἰλλυριοῖσ καὶ Τριβαλλοῖσ, ἀποκαλοῦντι, μειράκιον δὲ περὶ Θετταλίαν γενόμενον, βούλεται πρὸσ τοῖσ Ἀθηναίων τείχεσιν ἀνὴρ φανῆναι. (Plutarch, Alexander, chapter 11 3:1)
- ὅσοισ δὲ πολὺ τὸ γενναῖον ἐν τοῖσ τρόποισ ἦν, ἰδίασ ἑταιρίασ κατασκευαζομένων καὶ συμφρονούντων ἐπὶ φυλακῇ τε ἀλλήλων καὶ μεταστάσει τῆσ πολιτείασ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 22 3:1)
- καὶ τὴν μὲν δύναμιν ἐξαποστείλασ Πτολεμαῖοσ καὶ στρατηγὸν Λεωνίδην τὰσ ἐν τῇ τραχείᾳ Κιλικίᾳ πόλεισ οὔσασ ὑπ’ Ἀντίγονον ἐχειρώσατο, διεπέμπετο δὲ καὶ εἰσ τὰσ ὑπὸ Κάσανδρον καὶ Λυσίμαχον πόλεισ, ἀξιῶν συμφρονεῖν ἑαυτῷ καὶ κωλύειν Ἀντίγονον ἰσχυρὸν γίνεσθαι. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 19 4:1)
- τῶν δ’ οἰκείων σφίσι καὶ συγγενῶν τότε πρῶτον ἐσ τὸ ἱερὸν ἐλθεῖν πρὸσ αὐτοὺσ δυνηθέντων ᾑρέθησαν οἱ πρεσβεύσοντεσ ὑπὲρ αὐτῶν ἐσ Λέπιδόν τε καὶ Ἀντώνιον ὁμονοίασ πέρι καὶ προνοίασ τῆσ ἐλευθερίασ καὶ φειδοῦσ τῶν ἐσομένων τῇ πατρίδι κακῶν, εἰ μὴ συμφρονοῖεν. (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 17 6:3)
Synonyms
-
to be of one mind with
-
to consider well
-
to collect oneself
Derived
- ἐπιφρονέω (to be shrewd, prudent;, carefully)
- καταφρονέω (to look down on, think slightly of, to regard slightly)
- περιφρονέω (to compass in thought, speculate about, to overlook)
- ὑπερφρονέω (to be over-proud, to have high thoughts, to be proud in or of)
- φρονέω (to think, to have understanding, to be wise)