ἐάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐάω
ἐᾱ́σω
εἴᾱσα
εἴᾱκα
εἴᾱμαι
εἰᾱ́θην
Structure:
ἐά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- (with accusative of person and infinitive) to let someone do something
- to cede, grant, yield
- to agree
- to advise
- to neglect, disregard
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐπὶ πλεῖον δὲ προβαινούσησ τῆσ ὁμιλίασ, τὸν Ἕρμωνα μεταπεμψάμενοσ ὁ βασιλεύσ, μετὰ πικρᾶσ ἀπειλῆσ ἐπυνθάνετο, τίνοσ ἕνεκεν αἰτίασ εἰάθησαν οἱ Ἰουδαῖοι τὴν παροῦσαν ἡμέραν περιβεβιωκότεσ̣ (Septuagint, Liber Maccabees III 5:18)
- καὶ μὴν οὐδὲ ταῦτ’ ἀπέχρησεν αὐτοῖσ, ἀλλὰ πρὸσ διακοσίασ καὶ χιλίασ τριήρεισ μόνοι διαναυμαχεῖν οὐκ ἐμέλλησαν, οὐ μὴν εἰάθησάν γε. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 40 5:2)
- πάντεσ δὲ τὰσ οὐσίασ εἰάθησαν ἔχειν ἀναφαιρέτουσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 18 5:2)
- Ταῦτα μὲν οὖν ἱκανῶσ ἐμφανίσαι δυνάμενα τὴν τοῦ θεοῦ φύσιν τοῖσ ἀγνοοῦσιν εἰρήκαμεν, ὅτι ποικίλη τέ ἐστι καὶ πολύτροποσ καὶ καθ’ ὡρ́αν ἀπαντᾷ τεταγμένωσ, ἅ τε δεῖ γενέσθαι προλέγει, τήν τε τῶν ἀνθρώπων ἄγνοιαν καὶ ἀπιστίαν, ὑφ’ ἧσ οὐδὲν προϊδεῖν εἰάθησαν τῶν ἀποβησομένων, ἀφύλακτοι δὲ ταῖσ συμφοραῖσ παρεδόθησαν, ὡσ ἀμήχανον αὐτοῖσ εἶναι τὴν ἐξ αὐτῶν πεῖραν διαφυγεῖν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 10 178:1)
Synonyms
-
to let someone do something
- ἀναγκάζω ( I force someone to do something)
- ἐργάζομαι ( I do something to someone; esp. do someone ill)
-
to cede
- εἴκω (to yield up, give up, give)
-
to agree
- συνδοξάζω (to agree with)
- σύμφημι (to agree)
- ὁμολογέω (I agree with)
- συντάσσω (to agree together)
- τάσσω (I agree upon)
- συγκαταινέω (to agree with, favour)
- ἐξομολογέομαι (to agree, promise)
- συνομολογέω (to agree to do, promise)
- καταινέω (to agree or promise to, to agree that)
- ὁμηρέω (to accord, agree)
- καταινέω (to agree to, approve of)
- ἐπαινέω (I agree or undertake to do)
- συννεύω (to consent, agree)
- συναινέω (to agree or consent)
- συναινέω (to consent, to agree with)
- συμβούλομαι (to agree with, to consent)
- συντίθημι (to covenant or agree)
- συμφρονέω (to be of one mind with, to agree)
- ὁμολογέω (I correspond with, agree with)
- συμπλάσσω (by agreeing, a fiction)
- συγκαταβαίνω (to come down to, agree to)
- συναρμόζω (to fit together, agree)
-
to advise
-
to neglect