Ancient Greek-English Dictionary Language

δυσγένεια

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: δυσγένεια

Structure: δυσγενει (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: from dusgenh/s

Sense

  1. low birth
  2. meanness

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὸ δὲ σκῶμμα τῆσ δυσγενείασ ἥπτετο τοῦ βασιλέωσ, καὶ πάντεσ ἠγανάκτησαν ὡσ οὐκ ἐπιτήδειον ὄντα φέρειν· (Plutarch, De cohibenda ira, section 9 15:2)
  • τὸ δὲ σκῶμμα τῆσ δυσγενείασ ἥπτετο τοῦ βασιλέωσ, καὶ πάντεσ ἠγανάκτησαν ὡσ οὐκ ἐπιτήδειον ὂν καὶ ἄκαιρον· (Plutarch, De cohibenda ira, section 9 5:1)
  • πολλοὶ δὲ καὶ πενίασ καὶ ἀπορίασ καὶ νὴ Δία δυσγενείασ ἐξομολόγησιν ἔστιν ὅτε τοῖσ ἐγκωμίοισ παρεμβάλλοντεσ, ἀμβλυτέρῳ τῷ φθόνῳ χρῶνται · (Plutarch, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 13 6:2)
  • καὶ σεμνυνόμεθα μὲν καὶ μεγαλοφρονοῦμεν ἐπὶ τῷ βέλτιον τῶν ἄλλων γεγονέναι, ῥᾷον δὲ μεταδίδομεν τοῖσ βουλομένοισ ταύτησ τῆσ εὐγενείασ ἢ Τριβαλλοί τε καὶ Λευκανοὶ τῆσ δυσγενείασ. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 17 4:4)
  • γενέσθαι πατράσιν ὑποθείμην ἂν ἔγωγε μὴ ταῖσ τυχούσαισ γυναιξὶ συνοικεῖν, λέγω δ’ οἱο͂ν ἑταίραισ ἢ παλλακαῖσ τοῖσ γὰρ μητρόθεν ἢ πατρόθεν οὐκ εὖ γεγονόσιν ἀνεξάλειπτα παρακολουθεῖ τὰ τῆσ δυσγενείασ ὀνείδη παρὰ πάντα τὸν βίον καὶ πρόχειρα τοῖσ ἐλέγχειν καὶ λοιδορεῖσθαι βουλομένοισ. (Plutarch, De liberis educandis, section 2 2:1)

Synonyms

  1. low birth

  2. meanness

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION