헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διάστημα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διάστημα διάστηματος

형태분석: διαστηματ (어간)

어원: diasth=nai

  1. 간격, 음정
  1. an interval

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 διάστημα

간격이

διαστήματε

간격들이

διαστήματα

간격들이

속격 διαστήματος

간격의

διαστημάτοιν

간격들의

διαστημάτων

간격들의

여격 διαστήματι

간격에게

διαστημάτοιν

간격들에게

διαστήμασιν*

간격들에게

대격 διάστημα

간격을

διαστήματε

간격들을

διαστήματα

간격들을

호격 διάστημα

간격아

διαστήματε

간격들아

διαστήματα

간격들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἥ τε καθέδρα ἡ ἐπὶ τοῦ ἵππου αὐτοῦ τοῦ ἱππέωσ ἀεὶ εὐσχήμων καὶ ὀρθὴ ἐν τῷ ἀκροβολισμῷ σῴζεται, καὶ ταύτῃ μᾶλλον, ὅτι ἐπελαυνόντων ὁρᾶται καὶ τῶν ὅπλων ἡ λαμπρότησ καὶ τῶν ἵππων ἡ ὠκύτησ τε καὶ τὸ ἐν ταῖσ ἐπιστροφαῖσ εὐκαμπέσ καὶ ὅπωσ ἐν ἴσοισ τοῖσ διαστήμασιν αἱ ἐπελάσεισ γίγνονται τῶν ἱππέων. (Arrian, chapter 38 5:2)

    (아리아노스, chapter 38 5:2)

  • καὶ πρῶτον μὲν ἐλάχιστον ἀντὶ τοῦ ἑνὸσ τὰ ἓξ θέντεσ, ἐπεὶ πρῶτοσ ἥμισύ τε καὶ τρίτον ἔχει μέροσ, ἅπαντασ ἑξαπλασίουσ τοὺσ ὑποτεταγμένουσ ἐποίησαν, ὡσ ὑπογέγραπται, δεχομένουσ τὰσ μεσότητασ ἀμφοτέρασ καὶ τοῖσ διπλασίοισ καὶ τοῖσ τριπλασίουσ διαστήμασιν. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 16 6:2)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 16 6:2)

  • πεισθέντων δὲ αὐτῶν ἅμα μὲν ἀγγέλουσ περιέπεμπε τὰσ δυνάμεισ ἐκ τῶν χειμαδίων καὶ τοὺσ ἄλλουσ ἀθροίζεσθαι κατὰ τάχοσ κελεύων, ἅμα δὲ αὐτὸσ ἐξιππασάμενοσ μετὰ τῶν ἄλλων ἡγεμόνων, καὶ τόπον ἐξ ἀπόπτου καταφανῆ τοῖσ ὁδεύουσι τὴν ἔρημον περιβαλόμενοσ καὶ διαμετρήσασ, ἐκέλευε πυρὰ πολλὰ καίειν ἐν διαστήμασιν, ὥσπερ οἱ στρατοπεδεύοντεσ. (Plutarch, chapter 15 5:2)

    (플루타르코스, chapter 15 5:2)

  • τοῖσ δὲ Πάρθοισ παρακεκριμένοισ λόγου κρείττων ἡ τάξισ ἐφαίνετο τῶν Ῥωμαίων, καὶ κατεθεῶντο παρεξιόντασ ἐν διαστήμασιν ἴσοισ ἀθορύβωσ καὶ σιωπῇ τοὺσ ὑσσοὺσ κραδαίνοντασ. (Plutarch, Antony, chapter 39 4:1)

    (플루타르코스, Antony, chapter 39 4:1)

  • οὗτοι μὲν δὴ φυλλασσόμενοί τε ἀφανῶσ καὶ τῆσ κυρίασ ἡμέρασ ἐπελθούσησ ἐσ τὴν δίκην ἀνακαλούμενοι ̔τετράκισ δὲ ἐχρῆν κηρυττομένουσ ἐν ὡρισμένοισ ὡρῶν διαστήμασιν ἁλῶναἰ, Μερόλασ μὲν τὰσ φλέβασ ἐνέτεμεν ἑαυτοῦ, καὶ πινάκιον αὐτῷ παρακείμενον ἐδήλου, ὅτι κόπτων τὰσ φλέβασ τὸν πῖλον ἀποθοῖτο οὑ̓ γὰρ ἦν θεμιτὸν ἱερέα περικείμενον τελευτᾶν̓, Κάτλοσ δ’ ἐν οἰκήματι νεοχρίστῳ τε καὶ ἔτι ὑγρῷ καίων ἄνθρακασ ἑκὼν ἀπεπνίγη. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 8 11:2)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 8 11:2)

유의어

  1. 간격

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION