헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διάστημα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διάστημα διάστηματος

형태분석: διαστηματ (어간)

어원: diasth=nai

  1. 간격, 음정
  1. an interval

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 διάστημα

간격이

διαστήματε

간격들이

διαστήματα

간격들이

속격 διαστήματος

간격의

διαστημάτοιν

간격들의

διαστημάτων

간격들의

여격 διαστήματι

간격에게

διαστημάτοιν

간격들에게

διαστήμασιν*

간격들에게

대격 διάστημα

간격을

διαστήματε

간격들을

διαστήματα

간격들을

호격 διάστημα

간격아

διαστήματε

간격들아

διαστήματα

간격들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔδωκεν αὐτὰ τοῖσ παισὶν αὐτοῦ ποίμνιον κατὰ μόνασ. εἶπε δὲ τοῖσ παισὶν αὐτοῦ. προπορεύεσθε ἔμπροσθέν μου, καὶ διάστημα ποιεῖτε ἀνὰ μέσον ποίμνησ καὶ ποίμνησ. (Septuagint, Liber Genesis 32:16)

    (70인역 성경, 창세기 32:16)

  • ἡ πλευρὰ ἡ ὑποκάτω πέντε πήχεων ἐν πήχει τὸ πλάτοσ αὐτῆσ, καὶ τὸ μέσον ἕξ, καὶ ἡ τρίτη ἑπτὰ ἐν πήχει τὸ πλάτοσ αὐτῆσ. ὅτι διάστημα ἔδωκε τῷ οἴκῳ κυκλόθεν ἔξωθεν τοῦ οἴκου, ὅπωσ μὴ ἐπιλαμβάνωνται τῶν τοίχων τοῦ οἴκου. (Septuagint, Liber I Regum 6:10)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 6:10)

  • μετὰ δὲ τὸ προειρημένον τοῦ χρόνου διάστημα προσηνέγκαντο οἱ γραμματεῖσ τῷ βασιλεῖ μηκέτι ἰσχύειν τὴν τῶν Ἰουδαίων ἀπογραφὴν ποιεῖσθαι διὰ τὴν ἀμέτρητον αὐτῶν πληθύν, (Septuagint, Liber Maccabees III 4:17)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 4:17)

  • καὶ τὰ πλευρὰ πλευρὸν ἐπὶ πλευρὸν τριάκοντα καὶ τρεῖσ δίσ, καὶ διάστημα ἐν τῷ τοίχῳ τοῦ οἴκου ἐν τοῖσ πλευροῖσ κύκλῳ τοῦ εἶναι τοῖσ ἐπιλαμβανομένοισ ὁρᾶν, ὅπωσ τὸ παράπαν μὴ ἅπτωνται τῶν τοίχων τοῦ οἴκου. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 41:6)

    (70인역 성경, 에제키엘서 41:6)

  • καὶ τὸ θραὲλ τοῦ οἴκου ὕψοσ κύκλῳ διάστημα τῶν πλευρῶν ἴσον τῷ καλάμῳ, πηχῶν ἓξ διάστημα. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 41:8)

    (70인역 성경, 에제키엘서 41:8)

유의어

  1. 간격

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION