διάλυσις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
διάλυσις
διαλύσεως
형태분석:
διαλυσι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 마무리, 어미, 휴전
- a separating or parting
- an ending, cessation
- a solution to a problem
- refutation of an argument
- discharge
- deed of seperation or divorce
- division of inheritance
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- τὰ γοὺν Αἰτωλικὰ πάθη καὶ τὰσ τῶν Καλυδωνίων συμφορὰσ καὶ τοὺσ τοσούτουσ φόνουσ καὶ τὴν Μελεάγρου διάλυσιν, πάντα ταῦτα ἔργα φασὶν εἶναι τῆσ Ἀρτέμιδοσ μεμψιμοιρούσησ ὅτι μὴ παρελήφθη πρὸσ τὴν θυσίαν ὑπὸ τοῦ Οἰνέωσ· (Lucian, De sacrificiis, (no name) 1:4)
(루키아노스, De sacrificiis, (no name) 1:4)
- ἴσασι γὰρ ἐν τῷ τυχεῖν τὴν διάλυσιν τοῦ ἔρωτοσ γενησομένην. (Lucian, De mercede, (no name) 7:4)
(루키아노스, De mercede, (no name) 7:4)
- ὥστε ἐδόκει αὐτῷ ἤδη σπένδεσθαι καί τινα εὐπρεπῆ διάλυσιν εὑρίσκεσθαι τοῦ πολέμου. (Lucian, Zeuxis 15:4)
(루키아노스, Zeuxis 15:4)
- "ἡ γὰρ περιπλοκὴ κωλύουσα τὴν διάλυσιν μᾶλλον ἐπιτείνει τὴν σύγκρουσιν, ὥστε μήτε μῖξιν εἶναι μήτε κόλλησιν ἀλλὰ ταραχὴν καὶ μάχην κατ’ αὐτοὺσ τὴν λεγομένην γένεσιν· (Plutarch, Adversus Colotem, section 10 1:10)
(플루타르코스, Adversus Colotem, section 10 1:10)
- ἔνιοι δὲ καὶ μίαν πρᾶξιν εὔστοχον εἰσ τὰ κοινὰ καὶ λαμπρὰν πολιτείαν προσαγορεύουσιν, οἱο͂ν χρημάτων ἐπίδοσιν, διάλυσιν πολέμου, ψηφίσματοσ εἰσήγησιν· (Plutarch, De unius in republica dominatione, chapter, section 2 3:3)
(플루타르코스, De unius in republica dominatione, chapter, section 2 3:3)
유의어
-
a separating or parting
-
마무리
-
a solution to a problem
-
discharge
-
division of inheritance