- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παραβολή?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 수학 천문학 로마알파벳 전사: parabolē 고전 발음: [빠라볼레:] 신약 발음: [빠라볼레]

기본형: παραβολή παραβολῆς

형태분석: παραβολ (어간) + η (어미)

  1. 비교, 비유, 유추, 삽화
  2. 속담, 격언, 우화
  3. 공동, 합
  4. 구분, 분할
  5. 포물선
  1. a placing of two things side by side, juxtaposition
  2. comparison, illustration, analogy
  3. parable, proverb
  4. side by side meeting or engagement, broadside
  5. venture
  6. (astronomy) conjunction
  7. (mathematics) division
  8. (geometry) parabola

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἀναλαβὼν τὴν παραβολὴν αὐτοῦ εἶπεν. ἐκ Μεσοποταμίας μετεπέμψατό με Βαλάκ, βασιλεὺς Μωάβ, ἐξ ὀρέων ἀπ ἀνατολῶν λέγων. δεῦρο ἄρασαί μοι τὸν Ἰακὼβ καὶ δεῦρο ἐπικατάρασαί μοι τὸν Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Numeri 23:7)

    (70인역 성경, 민수기 23:7)

  • καὶ ἀναλαβὼν τὴν παραβολὴν αὐτοῦ εἶπεν. ἀνάστηθι Βαλάκ, καὶ ἄκουε. ἐνώτισαι μάρτυς, υἱὸς Σεπφώρ. (Septuagint, Liber Numeri 23:18)

    (70인역 성경, 민수기 23:18)

  • καὶ ἀναλαβὼν τὴν παραβολὴν αὐτοῦ εἶπε. φησὶ Βαλαὰμ υἱὸς Βεώρ, φησὶν ὁ ἄνθρωπος ὁ ἀληθινῶς ὁρῶν, (Septuagint, Liber Numeri 24:3)

    (70인역 성경, 민수기 24:3)

  • καὶ ἀναλαβὼν τὴν παραβολὴν αὐτοῦ εἶπε. φυσὶ Βαλαὰμ υἱὸς Βεώρ, φησὶν ὁ ἄνθρωπος ὁ ἀληθινῶς ὁρῶν, (Septuagint, Liber Numeri 24:15)

    (70인역 성경, 민수기 24:15)

  • καὶ ἰδὼν τὸν Ἀμαλὴκ καὶ ἀναλαβὼν τὴν παραβολὴν αὐτοῦ εἶπεν. ἀρχὴ ἐθνῶν Ἀμαλήκ, καὶ τὸ σπέρμα αὐτῶν ἀπολεῖται. (Septuagint, Liber Numeri 24:20)

    (70인역 성경, 민수기 24:20)

  • καὶ ἔσῃ ἐκεῖ ἐν αἰνίγματι καὶ παραβολῇ καὶ διηγήματι ἐν πᾶσι τοῖς ἔθνεσιν, εἰς οὓς ἂν ἀπαγάγῃ σε Κύριος ἐκεῖ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 28:37)

    (70인역 성경, 신명기 28:37)

  • καθὼς λέγεται ἡ παραβολὴ ἡ ἀρχαία. ἐξ ἀνόμων ἐξελεύσεται πλημμέλεια. καὶ ἡ χείρ μου οὐκ ἔσται ἐπὶ σέ. (Septuagint, Liber I Samuelis 24:14)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 24:14)

  • ἐν θησαυροῖς σοφίας παραβολὴ ἐπιστήμης, βδέλυγμα δὲ ἁμαρτωλῷ θεοσέβεια. (Septuagint, Liber Sirach 1:26)

    (70인역 성경, Liber Sirach 1:26)

  • ἀπὸ στόματος μωροῦ ἀποδοκιμασθήσεται παραβολή, οὐ γὰρ μὴ εἴπῃ αὐτὴν ἐν καιρῷ αὐτῆς. (Septuagint, Liber Sirach 20:19)

    (70인역 성경, Liber Sirach 20:19)

  • ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ληφθήσεται ἐφ᾿ ὑμᾶς παραβολή, καὶ θρηνηθήσεται θρῆνος ἐν μέλει λέγων. ταλαιπωρίᾳ ἐταλαιπωρήσαμεν. μερὶς λαοῦ μου κατεμετρήθη ἐν σχοινίῳ, καὶ οὐκ ἦν ὁ κωλύων αὐτὸν τοῦ ἀποστρέψαι. οἱ ἀγροὶ ὑμῶν διεμερίσθησαν. (Septuagint, Prophetia Michaeae 2:4)

    (70인역 성경, 미카서 2:4)

유의어

  1. a placing of two things side by side

  2. venture

  3. 공동

  4. 구분

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION