διαβάλλω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
διαβάλλω
Structure:
δια
(Prefix)
+
βάλλ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἰδὼν οὖν τὸν πατέρα ἔτι ἐντὸσ τῆσ ἐλπίδοσ καὶ τὸ πάθοσ οὐχ ὑπὲρ τὴν τέχνην, ἐπὶ πολὺ τηρήσασ καὶ ἀκριβῶσ ἐξετάσασ ἕκαστα ἐπεχείρουν ἤδη καὶ τὸ φάρμακον τεθαρρηκότωσ ἐνέχεον, καίτοι πολλοὶ τῶν παρόντων ὑπώπτευον τὴν δόσιν καὶ τὴν ἰάσιν διέβαλλον καὶ πρὸσ κατηγορίασ παρεσκευάζοντο . (Lucian, Abdicatus, (no name) 4:8)
- καὶ ὅλωσ τὴν Καίσαροσ ἀρχήν, πάντα μᾶλλον ἢ τυραννίδα δἰ αὐτὸν ἐκεῖνον φανεῖσαν, οἱ φίλοι διέβαλλον, ὧν Ἀντώνιοσ ἀπ’ ἐξουσίασ μεγίστησ ἁμαρτάνειν μέγιστα δόξασ τὴν πλείστην αἰτίαν ἔλαβεν. (Plutarch, Antony, chapter 6 6:1)
- ἦν οὖν, ὡσ εἰκὸσ, ὁ Δίων ἐπαχθήσ εἰσ οὐδὲν ἡδὺ καὶ νεωτερικὸν ἐνδιδοὺσ ἑαυτόν, διὸ καὶ πιθανὰ κακιῶν προσρήματα ταῖσ ἀρεταῖσ ἐπιφέροντεσ αὐτοῦ διέβαλλον, ὑπεροψίαν τὴν σεμνότητα καὶ τὴν παρρησίαν αὐθάδειαν ἀποκαλοῦντεσ· (Plutarch, Dion, chapter 8 1:1)
- ὃ δὲ πλείστην μὲν ἡδονὴν ταῖσ Ἀθήναισ καὶ κόσμον ἤνεγκε, μεγίστην δὲ τοῖσ ἄλλοισ ἔκπληξιν ἀνθρώποισ, μόνον δὲ τῇ Ἑλλάδι μαρτυρεῖ μὴ ψεύδεσθαι τὴν λεγομένην δύναμιν αὐτῆσ ἐκείνην καὶ τὸν παλαιὸν ὄλβον, ἡ τῶν ἀναθημάτων κατασκευή, τοῦτο μάλιστα τῶν πολιτευμάτων τοῦ Περικλέουσ ἐβάσκαινον οἱ ἐχθροὶ καὶ διέβαλλον ἐν ταῖσ ἐκκλησίαισ, βοῶντεσ ὡσ ὁ μὲν δῆμοσ ἀδοξεῖ καὶ κακῶσ ἀκούει τὰ κοινὰ τῶν Ἑλλήνων χρήματα πρὸσ αὑτὸν ἐκ Δήλου μεταγαγών, ἣ δ’ ἔνεστιν αὐτῷ πρὸσ τοὺσ ἐγκαλοῦντασ εὐπρεπεστάτη τῶν προφάσεων, δείσαντα τοὺσ βαρβάρουσ ἐκεῖθεν ἀνελέσθαι καὶ φυλάττειν ἐν ὀχυρῷ τὰ κοινά, ταύτην ἀνῄρηκε Περικλῆσ· (Plutarch, , chapter 12 1:1)
- εἶναι δέ τινασ οἳ τὸ πρᾶγμα πικρῶσ καὶ δυσμενῶσ ἐξελέγχοντεσ ἐτάραττον τοὺσ πατρικίουσ καὶ διέβαλλον, ὡσ ἀβέλτερα τὸν δῆμον ἀναπείθοντασ, αὐτοὺσ δὲ τοῦ βασιλέωσ αὐτόχειρασ ὄντασ. (Plutarch, chapter 27 8:2)
- διέβαλλόν τε φαρμακέασ εἶναι λέγοντεσ τοὺσ Ῥωμαίουσ παραγενέσθαι. (Flavius Josephus, 180:2)
Derived
- ἀμφιβάλλω (to throw or put round, to put them on, to put round oneself)
- ἀναβάλλω (to throw or toss up, to put back, put off)
- ἀποβάλλω (to throw off, to throw off from, to throw away)
- βάλλω ( I throw, cast, hurl)
- εἰσβάλλω (to throw into, put into, to put on board one's ship)
- ἐκβάλλω (to throw or cast out of, to throw ashore, to cast out of a place)
- ἐμβάλλω (to throw in, put in, to throw)
- ἐνδιαβάλλω (to calumniate in)
- ἐπαναβάλλω (to throw back over, to throw back, defer)
- ἐπεμβάλλω (to put on, to throw down upon, to throw against)
- ἐπιβάλλω (to throw or cast upon, to lay on, to lay on)
- καταβάλλω (to throw down, overthrow, to bring down)
- μεταβάλλω (to throw into a different position, to turn quickly, to throw one's)
- παραβάλλω (to throw beside or by, throw to, to hold out as a bait)
- παρακαταβάλλω (to throw down beside, put, on)
- παρεμβάλλω (to put in beside, insert, interpolate)
- περιβάλλω (to throw round, about, or over)
- προαναβάλλομαι (to say or sing by way of prelude)
- προβάλλω (, to throw or lay before, throw to)
- προδιαβάλλω (to raise prejudices against, beforehand, to have prejudices raised against one)
- προεμβάλλω (to put in or insert before, first striking against, to make the charge)
- προπαραβάλλω (to put beside beforehand, to do so for oneself)
- προσαποβάλλω (to throw away besides)
- προσβάλλω (to strike or dash against, letting, dash against)
- προσδιαβάλλω (to insinuate besides, to slander besides)
- προσεμβάλλω (to throw or put into besides)
- προσπεριβάλλω (to put round besides, to throw or draw round oneself, to be drawn round)
- προυποβάλλω (to put under as a foundation, to be prepared as materials)
- συγκαταβάλλω (to throw down along with)
- συμβάλλω (to throw together, dash together, to unite)
- συνδιαβάλλω (to convey over together, to cross, together)
- συνεισβάλλω (to make an inroad into, together, join in an inroad)
- συνεκβάλλω (to cast out along with, to assist in casting out or expelling)
- συνεμβάλλω (to help in applying, to fall upon also, to join in attacking)
- συνεπιβάλλω (to apply one's mind also, to consider, together)
- ὑπερβάλλω (to throw over or beyond a mark, to overshoot, to force)
- ὑποβάλλω (to throw, put or lay under, to lay under)