헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βόρειος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βόρειος βόρειη βόρειον

형태분석: βορει (어간) + ος (어미)

어원: from Bore/as

  1. 북쪽의, 북의
  1. from the quarter of the North wind, northern, exposed to the north

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 βόρειος

북쪽의 (이)가

βόρείᾱ

북쪽의 (이)가

βόρειον

북쪽의 (것)가

속격 βορείου

북쪽의 (이)의

βόρείᾱς

북쪽의 (이)의

βορείου

북쪽의 (것)의

여격 βορείῳ

북쪽의 (이)에게

βόρείᾱͅ

북쪽의 (이)에게

βορείῳ

북쪽의 (것)에게

대격 βόρειον

북쪽의 (이)를

βόρείᾱν

북쪽의 (이)를

βόρειον

북쪽의 (것)를

호격 βόρειε

북쪽의 (이)야

βόρείᾱ

북쪽의 (이)야

βόρειον

북쪽의 (것)야

쌍수주/대/호 βορείω

북쪽의 (이)들이

βόρείᾱ

북쪽의 (이)들이

βορείω

북쪽의 (것)들이

속/여 βορείοιν

북쪽의 (이)들의

βόρείαιν

북쪽의 (이)들의

βορείοιν

북쪽의 (것)들의

복수주격 βόρειοι

북쪽의 (이)들이

βό́ρειαι

북쪽의 (이)들이

βόρεια

북쪽의 (것)들이

속격 βορείων

북쪽의 (이)들의

βόρειῶν

북쪽의 (이)들의

βορείων

북쪽의 (것)들의

여격 βορείοις

북쪽의 (이)들에게

βόρείαις

북쪽의 (이)들에게

βορείοις

북쪽의 (것)들에게

대격 βορείους

북쪽의 (이)들을

βόρείᾱς

북쪽의 (이)들을

βόρεια

북쪽의 (것)들을

호격 βόρειοι

북쪽의 (이)들아

βό́ρειαι

북쪽의 (이)들아

βόρεια

북쪽의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοῦτον δ’ ἀφικόμενον εἰσ Ἰταλίαν ἐκβαλεῖν τοὺσ Πελασγοὺσ ἐκ τῶν πόλεων οὐχ ἁπασῶν, ἀλλ’ ὅσαι πέραν ἦσαν τοῦ Τεβέριοσ ἐν τῷ βορείῳ μέρει. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 28 1:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 28 1:3)

  • φρούριον δ’ ἦν τῷ βορείῳ κλίματι τοῦ ἱεροῦ προσκείμενον, πάλαι μέν, ὡσ ἔφην, βᾶρισ ὀνομαζόμενον, αὖθισ δὲ ταύτησ τυχὸν τῆσ προσηγορίασ ἐπικρατήσαντοσ Ἀντωνίου, καθάπερ ἀπό τε τοῦ Σεβαστοῦ καὶ Ἀγρίππα Σεβαστὴ καὶ Ἀγριππιὰσ πόλεισ ἐπωνομάσθησαν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 168:2)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 168:2)

  • διανείμαντεσ δὲ σφᾶσ αὐτοὺσ εἰσ τρία μέρη τριχῆ στρατοπεδεύονται, πρόσ τε τῷ βορείῳ τοῦ ἱεροῦ κλίματι καὶ πρὸσ τῷ μεσημβρινῷ κατὰ τὸν ἱππόδρομον, ἡ δὲ τρίτη μοῖρα πρὸσ τοῖσ βασιλείοισ κατὰ δύσιν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 58:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 58:1)

  • Καῖσαρ δ’ ὡσ αὐτῷ συνέμιξε διὰ νυκτὸσ τὸ ἀπὸ τῆσ Ἀμμαοῦσ τάγμα, μεθ’ ἡμέραν ἐκεῖθεν ἄρασ ἐπὶ τὸν Σκοπὸν καλούμενον πρόεισιν, ἔνθεν ἥ τε πόλισ ἤδη κατεφαίνετο καὶ τὸ τοῦ ναοῦ μέγεθοσ ἐκλάμπον, καθὰ τῷ βορείῳ κλίματι τῆσ πόλεωσ χθαμαλὸσ συνάπτων ὁ χῶροσ ἐτύμωσ Σκοπὸσ ὠνόμασται. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 78:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 78:1)

  • ἅπασαι γὰρ αὗται προσεχεῖσ μέν εἰσι τῇ βορείῳ πλευρᾷ τοῦ Ταύρου, καὶ ἥ γε Βακτριανὴ καὶ πλησιάζει τῇ εἰσ Ἰνδοὺσ ὑπερθέσει, τοσαύτῃ δ’ εὐδαιμονίᾳ κέχρηνται ὥστε πάμπολύ τι ἀπέχειν τῆσ ἀοικήτου. (Strabo, Geography, book 2, chapter 1 26:8)

    (스트라본, 지리학, book 2, chapter 1 26:8)

유의어

  1. 북쪽의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION