헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βόρειος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βόρειος βόρειη βόρειον

형태분석: βορει (어간) + ος (어미)

어원: from Bore/as

  1. 북쪽의, 북의
  1. from the quarter of the North wind, northern, exposed to the north

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 βόρειος

북쪽의 (이)가

βόρείᾱ

북쪽의 (이)가

βόρειον

북쪽의 (것)가

속격 βορείου

북쪽의 (이)의

βόρείᾱς

북쪽의 (이)의

βορείου

북쪽의 (것)의

여격 βορείῳ

북쪽의 (이)에게

βόρείᾱͅ

북쪽의 (이)에게

βορείῳ

북쪽의 (것)에게

대격 βόρειον

북쪽의 (이)를

βόρείᾱν

북쪽의 (이)를

βόρειον

북쪽의 (것)를

호격 βόρειε

북쪽의 (이)야

βόρείᾱ

북쪽의 (이)야

βόρειον

북쪽의 (것)야

쌍수주/대/호 βορείω

북쪽의 (이)들이

βόρείᾱ

북쪽의 (이)들이

βορείω

북쪽의 (것)들이

속/여 βορείοιν

북쪽의 (이)들의

βόρείαιν

북쪽의 (이)들의

βορείοιν

북쪽의 (것)들의

복수주격 βόρειοι

북쪽의 (이)들이

βό́ρειαι

북쪽의 (이)들이

βόρεια

북쪽의 (것)들이

속격 βορείων

북쪽의 (이)들의

βόρειῶν

북쪽의 (이)들의

βορείων

북쪽의 (것)들의

여격 βορείοις

북쪽의 (이)들에게

βόρείαις

북쪽의 (이)들에게

βορείοις

북쪽의 (것)들에게

대격 βορείους

북쪽의 (이)들을

βόρείᾱς

북쪽의 (이)들을

βόρεια

북쪽의 (것)들을

호격 βόρειοι

북쪽의 (이)들아

βό́ρειαι

북쪽의 (이)들아

βόρεια

북쪽의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀπὸ τούτων δὲ τοὺσ χρωμένοισ αὐτοῖσ δωρουμένουσ ἡμῖν καὶ παρέχοντασ ἀέναα καὶ διαρκῆ θεοὺσ ἐνομίσαμεν, οὐχ ἑτέρουσ παρ’ ἑτέροισ οὐδὲ βαρβάρουσ καὶ Ἕλληνασ οὐδὲ νοτίουσ καὶ βορείουσ· (Plutarch, De Iside et Osiride, section 67 1:1)

    (플루타르코스, De Iside et Osiride, section 67 1:1)

  • καὶ γὰρ τὸν νότον παρ’ ἡμῖν μὲν εἶναι χειμέριον, περὶ δὲ τὴν Αἰθιοπίαν αἴθριον ὑπάρχειν, καὶ τὰσ βορείουσ πνοὰσ περὶ μὲν τὴν Εὐρώπην εὐτόνουσ εἶναι, κατ’ ἐκείνην δὲ τὴν χώραν βληχρὰσ καὶ ἀτόνουσ . (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 41 9:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 41 9:2)

  • καθ’ ἡμᾶσ μὲν τοίνυν προσάρκτια ἂν εἰή τὰ ἔθνη ταῦτα, ἐπειδὴ καὶ ἐντὸσ τοῦ Ταύρου, Ἐρατοσθένησ δὲ πεποιημένοσ τὴν διαίρεσιν εἰσ τὰ νότια μέρη καὶ τὰ προσάρκτια καὶ τὰσ ὑπ’ αὐτοῦ λεγομένασ σφραγῖδασ, τὰσ μὲν βορείουσ καλῶν τὰσ δὲ νοτίουσ, ὁρ́ια ἀποφαίνει τῶν κλιμάτων ἀμφοῖν τὰσ Κασπίουσ πύλασ· (Strabo, Geography, Book 11, chapter 12 8:1)

    (스트라본, 지리학, Book 11, chapter 12 8:1)

  • αἴτιον δὲ τῶν καυμάτων λέγεται τὸ ὑπερκεῖσθαι πρὸσ ἄρκτον ὄρη ὑψηλὰ τὰ προεκδεχόμενα ἅπαντασ τοὺσ βορείουσ ἀνέμουσ· (Strabo, Geography, book 15, chapter 3 20:8)

    (스트라본, 지리학, book 15, chapter 3 20:8)

유의어

  1. 북쪽의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION