헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βόρειος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βόρειος βόρειη βόρειον

형태분석: βορει (어간) + ος (어미)

어원: from Bore/as

  1. 북쪽의, 북의
  1. from the quarter of the North wind, northern, exposed to the north

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 βόρειος

북쪽의 (이)가

βόρείᾱ

북쪽의 (이)가

βόρειον

북쪽의 (것)가

속격 βορείου

북쪽의 (이)의

βόρείᾱς

북쪽의 (이)의

βορείου

북쪽의 (것)의

여격 βορείῳ

북쪽의 (이)에게

βόρείᾱͅ

북쪽의 (이)에게

βορείῳ

북쪽의 (것)에게

대격 βόρειον

북쪽의 (이)를

βόρείᾱν

북쪽의 (이)를

βόρειον

북쪽의 (것)를

호격 βόρειε

북쪽의 (이)야

βόρείᾱ

북쪽의 (이)야

βόρειον

북쪽의 (것)야

쌍수주/대/호 βορείω

북쪽의 (이)들이

βόρείᾱ

북쪽의 (이)들이

βορείω

북쪽의 (것)들이

속/여 βορείοιν

북쪽의 (이)들의

βόρείαιν

북쪽의 (이)들의

βορείοιν

북쪽의 (것)들의

복수주격 βόρειοι

북쪽의 (이)들이

βό́ρειαι

북쪽의 (이)들이

βόρεια

북쪽의 (것)들이

속격 βορείων

북쪽의 (이)들의

βόρειῶν

북쪽의 (이)들의

βορείων

북쪽의 (것)들의

여격 βορείοις

북쪽의 (이)들에게

βόρείαις

북쪽의 (이)들에게

βορείοις

북쪽의 (것)들에게

대격 βορείους

북쪽의 (이)들을

βόρείᾱς

북쪽의 (이)들을

βόρεια

북쪽의 (것)들을

호격 βόρειοι

북쪽의 (이)들아

βό́ρειαι

북쪽의 (이)들아

βόρεια

북쪽의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • βαρυφώνουσ τε εἰκὸσ εἶναι καὶ βραγχώδεασ διὰ τὸν ἠέρα, ὅτι ἀκάθαρτοσ ὡσ ἐπὶ τὸ πολὺ αὐτόθι γίνεται καὶ νοσώδησ‧ οὔτε γὰρ ὑπὸ τῶν βορείων ἐκκρίνεται σφόδρα‧ οὐ γὰρ προσ έχουσι τὰ πνεύματα‧ ἅ τε προσέχουσιν αὐτοῖσι καὶ πρόσκεινται ὑδατεινότατά ἐστιν‧ ἐπεὶ τοιαῦτα τὰ ἀπὸ τῆσ ἑσπέρησ πνεύματα‧ ἐοίκέν τε μετοπώρῳ μάλιστα ἡ θέσισ ἡ τοιαύτη τῆσ πόλιοσ κατὰ τὰσ τῆσ ἡμέρησ μεταβολάσ, ὅτι πολὺ τὸ μέσον γίνεται τοῦ τε ἑωθινοῦ καὶ τοῦ πρὸσ τὴν δείλην. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , vi.5)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, , vi.5)

  • Λεύκιπποσ παρεκπεσεῖν τὴν γῆν εἰσ τὰ μεσημβρινὰ μέρη διὰ τὴν ἐν τοῖσ μεσημβρινοῖσ ἀραιότητα, ἅτε δὴ πεπηγότων τῶν βορείων διὰ τὸ κατεψῦχθαι τοῖσ κρυμοῖσ, τῶν δ’ ἀντιθέτων πεπυρωμένων. (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 3, 1:1)

    (위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 3, 1:1)

  • οὔτε γὰρ Λιβύησ ὅτι μὴ τῆσ πρὸσ Αἰγύπτῳ οὐ πολλῆσ οὔσησ ἐκράτησεν, οὔτε τὴν Εὐρώπην ὅλην ὑπηγάγετο, ἀλλὰ τῶν μὲν βορείων αὐτῆσ μερῶν μέχρι Θρᾴκησ προῆλθε, τῶν δ’ ἑσπερίων μέχρι τῆσ Ἀδριανῆσ κατέβη θαλάσσησ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 2 8:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 2 8:2)

  • μετεωρίζεται γὰρ ἀπὸ τῶν βορείων μερῶν ὁ τοῦ ἄξονοσ πόλοσ, περὶ ὃν ἡ τοῦ κόσμου στροφὴ γίνεται, καὶ τῶν πέντε κύκλων τῶν διεζωκότων τὴν σφαῖραν ὁ καλούμενοσ ἀρκτικὸσ ἀεὶ τῇδε φανερόσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 5 5:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 5 5:2)

  • ἀντίκειται δὲ τούτῳ τὸ περὶ τὸν Ιὀρδάνην ὄροσ ἀρχόμενον ἀπὸ Ιοὐλιάδοσ καὶ τῶν βορείων κλιμάτων, παρατεῖνον δὲ εἰσ μεσημβρίαν ἑώσ Σομόρων, ἥπερ ὁρίζει τὴν Πέτραν τῆσ Ἀραβίασ. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 514:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 514:1)

유의어

  1. 북쪽의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION