헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπορρέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπορρέω

형태분석: ἀπορρέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 멀어지다
  1. to flow or run off, stream forth
  2. to fall off
  3. to die away, fade from remembrance

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπόρρω

ἀπόρρεις

ἀπόρρει

쌍수 ἀπόρρειτον

ἀπόρρειτον

복수 ἀπόρρουμεν

ἀπόρρειτε

ἀπόρρουσιν*

접속법단수 ἀπόρρω

ἀπόρρῃς

ἀπόρρῃ

쌍수 ἀπόρρητον

ἀπόρρητον

복수 ἀπόρρωμεν

ἀπόρρητε

ἀπόρρωσιν*

기원법단수 ἀπόρροιμι

ἀπόρροις

ἀπόρροι

쌍수 ἀπόρροιτον

ἀπορροίτην

복수 ἀπόρροιμεν

ἀπόρροιτε

ἀπόρροιεν

명령법단수 ἀπο͂ρρει

ἀπορρεῖτω

쌍수 ἀπόρρειτον

ἀπορρεῖτων

복수 ἀπόρρειτε

ἀπορροῦντων, ἀπορρεῖτωσαν

부정사 ἀπόρρειν

분사 남성여성중성
ἀπορρων

ἀπορρουντος

ἀπορρουσα

ἀπορρουσης

ἀπορρουν

ἀπορρουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπόρρουμαι

ἀπόρρει, ἀπόρρῃ

ἀπόρρειται

쌍수 ἀπόρρεισθον

ἀπόρρεισθον

복수 ἀπορροῦμεθα

ἀπόρρεισθε

ἀπόρρουνται

접속법단수 ἀπόρρωμαι

ἀπόρρῃ

ἀπόρρηται

쌍수 ἀπόρρησθον

ἀπόρρησθον

복수 ἀπορρώμεθα

ἀπόρρησθε

ἀπόρρωνται

기원법단수 ἀπορροίμην

ἀπόρροιο

ἀπόρροιτο

쌍수 ἀπόρροισθον

ἀπορροίσθην

복수 ἀπορροίμεθα

ἀπόρροισθε

ἀπόρροιντο

명령법단수 ἀπόρρου

ἀπορρεῖσθω

쌍수 ἀπόρρεισθον

ἀπορρεῖσθων

복수 ἀπόρρεισθε

ἀπορρεῖσθων, ἀπορρεῖσθωσαν

부정사 ἀπόρρεισθαι

분사 남성여성중성
ἀπορρουμενος

ἀπορρουμενου

ἀπορρουμενη

ἀπορρουμενης

ἀπορρουμενον

ἀπορρουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὥστε τούτων γέ φασι μηδὲ τὸ αἷμα κίρνασθαι σφαττομένων, ἀλλὰ κἂν μίξῃσ, ἰδίᾳ πάλιν ἀπορρεῖν διακρινόμενον. (Plutarch, De invidia et odio, section 4 2:1)

    (플루타르코스, De invidia et odio, section 4 2:1)

  • "ὦ ξένε, κωλύει ταὐτὸν εἶναι καὶ λεπτὸν καὶ πυκνόν, ὥσπερ τὰ σηρικὰ καὶ τὰ βύσσινα τῶν ὑφασμάτων, ἐφ’ ὧν καὶ Ὅμηροσ εἶπε καιροσέων δ’ ὀθονῶν ἀπολείβεται ὑγρὸν ἔλαιον, ἐνδεικνύμενοσ τὴν ἀκρίβειαν καὶ λεπτότητα τοῦ ὕφουσ τῷ μὴ προσμένειν τὸ ἔλαιον ἀλλ’ ἀπορρεῖν καὶ ἀπολισθάνειν, τῆσ λεπτότητοσ καὶ πυκνότητοσ οὐ διιείσησ; (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 4 5:1)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 4 5:1)

  • ὥσπερ γὰρ τοὺσ καρποὺσ μέρη τῶν φυτῶν ὄντασ πεπαινομένουσ ἀπορρεῖν, οὕτω καὶ τὸ ἔμβρυον. (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 5, 2:1)

    (위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 5, 2:1)

  • νῦν μέντοι οὐκέτι πλήθουσιν ὥστε καὶ ἀπορρεῖν αἱ λιβάδεσ, ἀλλ’ ἔστιν ὀλίγον ὕδωρ ἐν κοίλῳ χωρίῳ συνεστηκὸσ, λεγόμενον ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων ἱερὸν ἡλίου· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 55 2:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 55 2:1)

  • φήσασ δ’ ἀπορρεῖν τὰ φύλλα τῶν στεφάνων καὶ σαπροὺσ εἶναι διὰ τὸν χρόνον, ὥσπερ ἰών ἢ ῥόδων ὄντασ, ἀλλ’ οὐ χρυσίου, συγχωνεύειν ἔπεισεν. (Demosthenes, Speeches 21-30, 87:2)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 87:2)

유의어

  1. to flow or run off

  2. to fall off

  3. 멀어지다

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION