헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιρρώομαι

비축약 동사; 이상동사 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιρρώομαι ἐπερρωσάμην

형태분석: ἐπι (접두사) + ῥώ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. to flow or stream upon, flowed waving
  2. to move nimbly, urge the rapid
  3. to apply one's strength to, work lustily at

활용 정보

현재 시제

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δ’ ἄρα μητρῴησ ἐρατῆσ ἀίοντεσ ἐφετμῆσ φοιτητῆρεσ Ἔρωτεσ ἐπερρώοντο τιθήνῃ. (Colluthus, Rape of Helen, book 152)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 152)

  • χρύσεοι δὲ παρειάων ἑκάτερθεν πλοχμοὶ βοτρυόεντεσ ἐπερρώοντο κιόντι· (Apollodorus, Argonautica, book 2 11:3)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 11:3)

  • φήμην δ’ ἐξ οἴκοιο γυνὴ προέηκεν ἀλετρὶσ πλησίον, ἔνθ’ ἄρα οἱ μύλαι ἡάτο ποιμένι λαῶν, τῇσιν δώδεκα πᾶσαι ἐπερρώοντο γυναῖκεσ ἄλφιτα τεύχουσαι καὶ ἀλείατα, μυελὸν ἀνδρῶν. (Homer, Odyssey, Book 20 14:4)

    (호메로스, 오디세이아, Book 20 14:4)

유의어

  1. to flow or stream upon

  2. to move nimbly

    • νωμάω (움직이다, 이동시키다, 제거하다)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION