고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀπολογητέος ἀπολογητέα ἀπολογητέον
형태분석: ἀπολογητε (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀπολογητέος (이)가 | ἀπολογητέᾱ (이)가 | ἀπολογητέον (것)가 |
속격 | ἀπολογητέου (이)의 | ἀπολογητέᾱς (이)의 | ἀπολογητέου (것)의 | |
여격 | ἀπολογητέῳ (이)에게 | ἀπολογητέᾱͅ (이)에게 | ἀπολογητέῳ (것)에게 | |
대격 | ἀπολογητέον (이)를 | ἀπολογητέᾱν (이)를 | ἀπολογητέον (것)를 | |
호격 | ἀπολογητέε (이)야 | ἀπολογητέᾱ (이)야 | ἀπολογητέον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀπολογητέω (이)들이 | ἀπολογητέᾱ (이)들이 | ἀπολογητέω (것)들이 |
속/여 | ἀπολογητέοιν (이)들의 | ἀπολογητέαιν (이)들의 | ἀπολογητέοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀπολογητέοι (이)들이 | ἀπολογητέαι (이)들이 | ἀπολογητέα (것)들이 |
속격 | ἀπολογητέων (이)들의 | ἀπολογητεῶν (이)들의 | ἀπολογητέων (것)들의 | |
여격 | ἀπολογητέοις (이)들에게 | ἀπολογητέαις (이)들에게 | ἀπολογητέοις (것)들에게 | |
대격 | ἀπολογητέους (이)들을 | ἀπολογητέᾱς (이)들을 | ἀπολογητέα (것)들을 | |
호격 | ἀπολογητέοι (이)들아 | ἀπολογητέαι (이)들아 | ἀπολογητέα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀπολογητέος ἀπολογητέου (이)의 |
ἀπολογητεότερος ἀπολογητεοτέρου 더 (이)의 |
ἀπολογητεότατος ἀπολογητεοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀπολογητέως | ἀπολογητεότερον | ἀπολογητεότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기