Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀποδιδράσκω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀποδιδράσκω

Structure: ἀπο (Prefix) + διδράσκ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to run away or off, escape, flee from, by stealth, to desert
  2. to flee, shun

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀποδιδράσκω ἀποδιδράσκεις ἀποδιδράσκει
Dual ἀποδιδράσκετον ἀποδιδράσκετον
Plural ἀποδιδράσκομεν ἀποδιδράσκετε ἀποδιδράσκουσιν*
SubjunctiveSingular ἀποδιδράσκω ἀποδιδράσκῃς ἀποδιδράσκῃ
Dual ἀποδιδράσκητον ἀποδιδράσκητον
Plural ἀποδιδράσκωμεν ἀποδιδράσκητε ἀποδιδράσκωσιν*
OptativeSingular ἀποδιδράσκοιμι ἀποδιδράσκοις ἀποδιδράσκοι
Dual ἀποδιδράσκοιτον ἀποδιδρασκοίτην
Plural ἀποδιδράσκοιμεν ἀποδιδράσκοιτε ἀποδιδράσκοιεν
ImperativeSingular ἀποδίδρασκε ἀποδιδρασκέτω
Dual ἀποδιδράσκετον ἀποδιδρασκέτων
Plural ἀποδιδράσκετε ἀποδιδρασκόντων, ἀποδιδρασκέτωσαν
Infinitive ἀποδιδράσκειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀποδιδρασκων ἀποδιδρασκοντος ἀποδιδρασκουσα ἀποδιδρασκουσης ἀποδιδρασκον ἀποδιδρασκοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀποδιδράσκομαι ἀποδιδράσκει, ἀποδιδράσκῃ ἀποδιδράσκεται
Dual ἀποδιδράσκεσθον ἀποδιδράσκεσθον
Plural ἀποδιδρασκόμεθα ἀποδιδράσκεσθε ἀποδιδράσκονται
SubjunctiveSingular ἀποδιδράσκωμαι ἀποδιδράσκῃ ἀποδιδράσκηται
Dual ἀποδιδράσκησθον ἀποδιδράσκησθον
Plural ἀποδιδρασκώμεθα ἀποδιδράσκησθε ἀποδιδράσκωνται
OptativeSingular ἀποδιδρασκοίμην ἀποδιδράσκοιο ἀποδιδράσκοιτο
Dual ἀποδιδράσκοισθον ἀποδιδρασκοίσθην
Plural ἀποδιδρασκοίμεθα ἀποδιδράσκοισθε ἀποδιδράσκοιντο
ImperativeSingular ἀποδιδράσκου ἀποδιδρασκέσθω
Dual ἀποδιδράσκεσθον ἀποδιδρασκέσθων
Plural ἀποδιδράσκεσθε ἀποδιδρασκέσθων, ἀποδιδρασκέσθωσαν
Infinitive ἀποδιδράσκεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀποδιδρασκομενος ἀποδιδρασκομενου ἀποδιδρασκομενη ἀποδιδρασκομενης ἀποδιδρασκομενον ἀποδιδρασκομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ εἶπεν αὐτῇ ὁ ἄγγελοσ Κυρίου. Ἄγαρ, παιδίσκη Σάρασ, πόθεν ἔρχῃ καὶ ποῦ πορεύῃ̣ καὶ εἶπεν. ἀπὸ προσώπου Σάρασ τῆσ κυρίασ μου ἐγὼ ἀποδιδράσκω. (Septuagint, Liber Genesis 16:8)
  • ἔκρυψε δὲ Ἰακὼβ Λάβαν τὸν Σύρον τοῦ μὴ ἀναγγεῖλαι αὐτῷ, ὅτι ἀποδιδράσκει. (Septuagint, Liber Genesis 31:20)
  • ΕΙΠΕ δὲ ὁ Θεὸσ πρὸσ Ἰακώβ. ἀναστὰσ ἀνάβηθι εἰσ τὸν τόπον Βαιθὴλ καὶ οἴκει ἐκεῖ καὶ ποίησον ἐκεῖ θυσιαστήριον τῷ Θεῷ τῷ ὀφθέντι σοι ἐν τῷ ἀποδιδράσκειν σε ἀπὸ προσώπου Ἡσαῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου. (Septuagint, Liber Genesis 35:1)
  • καὶ ᾠκοδόμησεν ἐκεῖ θυσιαστήριον καὶ ἐκάλεσε τὸ ὄνομα τοῦ τόπου Βαιθήλ. ἐκεῖ γὰρ ἐφάνη αὐτῷ ὁ Θεὸσ ἐν τῷ ἀποδιδράσκειν αὐτὸν ἀπὸ προσώπου Ἡσαῦ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 35:7)
  • καὶ τοῖσ υἱοῖσ Βερζελλὶ τοῦ Γαλααδίτου ποιήσεισ ἔλεοσ, καὶ ἔσονται ἐν τοῖσ ἐσθίουσι τὴν τράπεζάν σου, ὅτι οὕτωσ ἤγγισάν μοι ἐν τῷ με ἀποδιδράσκειν ἀπὸ προσώπου Ἀβεσσαλὼμ τοῦ ἀδελφοῦ σου. (Septuagint, Liber I Regum 2:7)
  • καὶ συνέλαβον αὐτὴν καὶ ἐπηρώτησαν. τίνων εἶ καὶ πόθεν ἔρχῃ καὶ ποῦ πορεύῃ̣ καὶ εἶπε. θυγάτηρ εἰμὶ τῶν Ἑβραίων καὶ ἀποδιδράσκω ἀπὸ προσώπου αὐτῶν, ὅτι μέλλουσι δίδοσθαι ὑμῖν εἰσ κατάβρωμα. (Septuagint, Liber Iudith 10:12)
  • κἂν μὴ θέλω ἀποκρίνασθαι, ἀλλ’ ἐγκαλύπτωμαι καὶ ἀποδιδράσκω, ἐκκαλύψειν μέ φησι προσελθὼν καὶ ἄξειν ἐπὶ τὸ βῆμα καὶ ἀναγκάσειν ἀποκρίνασθαι. (Aeschines, Speeches, , section 554)

Synonyms

  1. to run away or off

  2. to flee

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION