헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνεκτός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνεκτός

어원: a)ne/xomai.의 분사형

  1. 견딜 수 있는, 버틸 수 있는, 유지할 수 있는, 부양할 수 있는
  1. bearable, sufferable, tolerable
  2. that can be endured
  3. to be borne

예문

  • εἰ μέτριοσ εἰή μέχρι δεῦρο, ἀνεκτόσ, ἀλλ’ οὐκ ἀνήσει. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 14 2:3)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 14 2:3)

  • Ἀριστοφάνησ μὲν οὖν οὔτε τοῖσ πολλοῖσ ἀρεστὸσ οὔτε τοῖσ φρονίμοισ ἀνεκτόσ, ἀλλ’ ὥσπερ ἑταίρασ τῆσ ποιήσεωσ παρηκμακυίασ, εἶτα μιμουμένησ γαμετήν, οὔθ’ οἱ πολλοὶ τὴν αὐθάδειαν ὑπομένουσιν οἵ τε σεμνοὶ βδελύττονται τὸ ἀκόλαστον καὶ κακόηθεσ. (Plutarch, Comparationis Aristophanis et Menandri compendium, section 3 2:2)

    (플루타르코스, Comparationis Aristophanis et Menandri compendium, section 3 2:2)

  • φανερῶσ δὲ οὐκ ἦν ἀνεκτόσ ἐπίφθονα πολλὰ καὶ πρὸσ ὕβριν εἴσ Τὸν Καίσαρα λέγων καὶ πράττων. (Plutarch, Caesar, chapter 48 3:4)

    (플루타르코스, Caesar, chapter 48 3:4)

  • "καὶ οὐδὲν, οἶμαι, πλημμελοῦμεν, ὅτι τοῖσ ἄνω προσαγορευομένοισ βάθοσ τοσοῦτο καὶ διάστημα διδόντεσ ἀπολείπομὲν τινα καὶ τῷ κάτω περιδρομὴν καὶ πλάτοσ, ὅσον ἐστὶν ἀπὸ γῆσ ἐπὶ σελήνην οὔτε γὰρ ὁ τὴν ἄκραν ἐπιφάνειαν τοῦ οὐρανοῦ μόνην ἄνω τἄλλα δὲ κάτω προσαγορεύων ἅπαντα μέτριόσ ἐστιν, οὔθ’ ὁ τῇ γῇ μᾶλλον δ’ ὁ τῷ κέντρῳ τὸ κάτω περιγράφων ἀνεκτόσ· (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 10 1:6)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 10 1:6)

  • ἀλλ’ οὖν ἀνεκτὸσ οὗτοσ ἦν ὅμωσ ἐμοί. (Pseudo-Plutarch, De musica, section 3017)

    (위 플루타르코스, De musica, section 3017)

유의어

  1. to be borne

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION