ἀνατρέπω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀνατρέπω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
τρέπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: Note that aor2 middle is used in a passive sense.
Sense
- to turn up or over, overturn, upset
- to overthrow
- to upset, refute, to be upset, disheartened
- to stir up, awaken
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καπνοῦ δὲ πρῶτον, εἶτα λαμπρᾶσ φλογὸσ ἐκπεσούσησ, ταραττόμενοι καὶ ἀποπηδῶντεσ εἰσ τὸν ποταμὸν τάσ τε ναῦσ ἀνέτρεπον καὶ τὰ σώματα τοῖσ πολεμίοισ μετὰ γέλωτοσ παρεῖχον. (Plutarch, Otho, chapter 10 3:1)
- οἱ δὲ ἀμφὶ Ἀβραδάταν ᾗ μὲν ἐνέβαλλον, ἅτε οὐ δυναμένων διαχάσασθαι τῶν Αἰγυπτίων διὰ τὸ μένειν τοὺσ ἔνθεν καὶ ἔνθεν αὐτῶν, τοὺσ μὲν ὀρθοὺσ τῇ ῥύμῃ τῇ τῶν ἵππων παίοντεσ ἀνέτρεπον, τοὺσ δὲ πίπτοντασ κατηλόων καὶ αὐτοὺσ καὶ ὅπλα καὶ ἵπποισ καὶ τροχοῖσ. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 1 39:1)
- θαυμαστὰ δὲ πᾶσι μὲν κατεσκεύαστο τοῖσ τάγμασι, διαφόρωσ δὲ τῷ δεκάτῳ βιαιότεροί τε ὀξυβελεῖσ καὶ μείζονα λιθοβόλα, δι’ ὧν οὐ μόνον τὰσ ἐκδρομὰσ ἀλλὰ καὶ τοὺσ ἐπὶ τοῦ τείχουσ ἀνέτρεπον. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 306:2)
- ἀλλ’ ὅτε τι τούτων ἀχρειωθὲν ἀδυνατήσειεν ἢ μετὰ βίασ προοῖντ’ ἐκ τῶν χειρῶν, συμπλεκόμενοι τοῖσ Μακεδόσιν οὓσ μὲν ἀνέτρεπον ὁμοῦ τοῖσ ὅπλοισ, ὧν δὲ συντρίβοντεσ τὰσ σαρίσασ αὐτοῖσ τοῖσ ἐκείνων κλάσμασιν ἐκ διαλήψεωσ τύπτοντεσ αὐτῶν ταῖσ ἐπιδορατίσι τὰ πρόσωπα καὶ τοὺσ γυμνοὺσ τόπουσ εἰσ ὁλοσχερῆ διατροπὴν ἦγον. (Polybius, Histories, book 16, chapter 33 3:1)
Synonyms
-
to turn up or over
-
to overthrow
-
to stir up
Derived
- ἀποτρέπω (to turn, away from, to turn away)
- διατρέπω (to turn away from, to be turned from one's purpose, to be perplexed)
- ἐκτρέπω (to turn out of the course, to turn aside, to turn aside from)
- ἐντρέπω (to turn about, to alter, to turn about)
- ἐπιτρέπω (to turn towards, inclined itself, to turn over to)
- μετατρέπομαι (to turn oneself round, turn round, to look back to)
- παρατρέπω (to turn aside, to turn, from)
- περιτρέπω (to turn and bring round, to overturn, upset)
- προστρέπω (to turn towards a god, to approach with prayer, supplicate)
- προτρέπω (to urge forwards, to turn in headlong flight, to give oneself up)
- τρέπω (I turn.)