ἀνατρέπω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀνατρέπω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
τρέπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: Note that aor2 middle is used in a passive sense.
Sense
- to turn up or over, overturn, upset
- to overthrow
- to upset, refute, to be upset, disheartened
- to stir up, awaken
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀλλ̓ οὐκ ἀφ̓ ἑνόσ, οἶμαι, χρὴ ἀνατρέπειν τὰ πάντα οὐδ̓ ἰσοτιμίαν τῶν μισθοφορούντων καθιστάναι. (Lucian, Apologia 27:3)
- τῇ δ’ ἐπιούσῃ ἡμέρᾳ Μωσῆν τινα συμβουλεῦσαι αὐτοῖσ παραβαλλομένοισ μίαν ὁδὸν τέμνειν ἄχρι ἂν ὅτου ἔλθωσιν εἰσ τόπουσ οἰκουμένουσ, παρακελεύσασθαί τε αὐτοῖσ μήτε ἀνθρώπων τινὶ εὐνοήσειν μήτε ἄριστα συμβουλεύσειν ἀλλὰ τὰ χείρονα θεῶν τε ναοὺσ καὶ βωμούσ, οἷσ ἂν περιτύχωσιν, ἀνατρέπειν. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 343:1)
- ἐν οἷσ δ’ ἂν τὸ πέμπτον ἀποκρίνασθαι καὶ δηλοῦν ἀναγκάζωμεν, ὁ βουλόμενοσ τῶν δυναμένων ἀνατρέπειν κρατεῖ. (Plato, Epistles, Letter 7 130:1)
- Λέντλοσ δὲ καὶ Κέθηγοσ καὶ μετ’ αὐτῶν ἕτεροι συχνοὶ δεξάμενοι τὴν συνωμοσίαν, καὶ τῷ Κατιλίνᾳ δειλίαν καὶ μικρολογίαν τῶν τολμημάτων ἐπικαλοῦντεσ, αὐτοὶ διενοοῦντο τὴν πόλιν ἄρδην ἀναιρεῖν πυρί καὶ τὴν ἡγεμονίαν ἐθνῶν ἀποστάσεσι καὶ πολέμοισ ἀλλοφύλοισ ἀνατρέπειν. (Plutarch, Cato the Younger, chapter 22 2:1)
- πολιτείασ τοῖσ δημοσίοισ προσελθεῖν πράγμασιν, οὕτωσ ἐμοὶ δοκεῖ μετὰ πλείστησ ἐπιμελείασ καὶ δεινότητοσ οὗτοσ ὁ ἀνὴρ ἀνατρέπειν καὶ καταβάλλειν τὴν συνήθειαν, ὡσ ἐνιαχοῦ καὶ αὐτοὶ μαρτυροῦσιν οἱ τὸν ἄνδρα σεμνύνοντεσ, ὅταν αὐτῷ περὶ τοῦ ψευδομένου μάχωνται. (Plutarch, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 2 3:1)
Synonyms
-
to turn up or over
-
to overthrow
-
to stir up
Derived
- ἀποτρέπω (to turn, away from, to turn away)
- διατρέπω (to turn away from, to be turned from one's purpose, to be perplexed)
- ἐκτρέπω (to turn out of the course, to turn aside, to turn aside from)
- ἐντρέπω (to turn about, to alter, to turn about)
- ἐπιτρέπω (to turn towards, inclined itself, to turn over to)
- μετατρέπομαι (to turn oneself round, turn round, to look back to)
- παρατρέπω (to turn aside, to turn, from)
- περιτρέπω (to turn and bring round, to overturn, upset)
- προστρέπω (to turn towards a god, to approach with prayer, supplicate)
- προτρέπω (to urge forwards, to turn in headlong flight, to give oneself up)
- τρέπω (I turn.)