헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμφιθέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμφιθέω

형태분석: ἀμφι (접두사) + θέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to run round about

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀμφίθω

ἀμφίθεις

ἀμφίθει

쌍수 ἀμφίθειτον

ἀμφίθειτον

복수 ἀμφίθουμεν

ἀμφίθειτε

ἀμφίθουσιν*

접속법단수 ἀμφίθω

ἀμφίθῃς

ἀμφίθῃ

쌍수 ἀμφίθητον

ἀμφίθητον

복수 ἀμφίθωμεν

ἀμφίθητε

ἀμφίθωσιν*

기원법단수 ἀμφίθοιμι

ἀμφίθοις

ἀμφίθοι

쌍수 ἀμφίθοιτον

ἀμφιθοίτην

복수 ἀμφίθοιμεν

ἀμφίθοιτε

ἀμφίθοιεν

명령법단수 ἀμφίθει

ἀμφιθεῖτω

쌍수 ἀμφίθειτον

ἀμφιθεῖτων

복수 ἀμφίθειτε

ἀμφιθοῦντων, ἀμφιθεῖτωσαν

부정사 ἀμφίθειν

분사 남성여성중성
ἀμφιθων

ἀμφιθουντος

ἀμφιθουσα

ἀμφιθουσης

ἀμφιθουν

ἀμφιθουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀμφίθουμαι

ἀμφίθει, ἀμφίθῃ

ἀμφίθειται

쌍수 ἀμφίθεισθον

ἀμφίθεισθον

복수 ἀμφιθοῦμεθα

ἀμφίθεισθε

ἀμφίθουνται

접속법단수 ἀμφίθωμαι

ἀμφίθῃ

ἀμφίθηται

쌍수 ἀμφίθησθον

ἀμφίθησθον

복수 ἀμφιθώμεθα

ἀμφίθησθε

ἀμφίθωνται

기원법단수 ἀμφιθοίμην

ἀμφίθοιο

ἀμφίθοιτο

쌍수 ἀμφίθοισθον

ἀμφιθοίσθην

복수 ἀμφιθοίμεθα

ἀμφίθοισθε

ἀμφίθοιντο

명령법단수 ἀμφίθου

ἀμφιθεῖσθω

쌍수 ἀμφίθεισθον

ἀμφιθεῖσθων

복수 ἀμφίθεισθε

ἀμφιθεῖσθων, ἀμφιθεῖσθωσαν

부정사 ἀμφίθεισθαι

분사 남성여성중성
ἀμφιθουμενος

ἀμφιθουμενου

ἀμφιθουμενη

ἀμφιθουμενης

ἀμφιθουμενον

ἀμφιθουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κόμιζ’, Ὀδυσσεῦ, μ’ ἀμφιθεὶσ κάρα πέπλοισ ὡσ πρὶν σφαγῆναί γ’ ἐκτέτηκα καρδίαν θρήνοισι μητρὸσ τήνδε τ’ ἐκτήκω γόοισ. (Euripides, Hecuba, episode 5:30)

    (에우리피데스, Hecuba, episode 5:30)

유의어

  1. to run round about

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION