헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περιπολέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περιπολέω περιπολήσω

형태분석: περι (접두사) + πολέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 횡단하다, 가로지르다, 여행하다
  1. to go round or about, wander about
  2. to traverse, to prowl about
  3. to patrol

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιπολῶ

περιπολεῖς

περιπολεῖ

쌍수 περιπολεῖτον

περιπολεῖτον

복수 περιπολοῦμεν

περιπολεῖτε

περιπολοῦσιν*

접속법단수 περιπολῶ

περιπολῇς

περιπολῇ

쌍수 περιπολῆτον

περιπολῆτον

복수 περιπολῶμεν

περιπολῆτε

περιπολῶσιν*

기원법단수 περιπολοῖμι

περιπολοῖς

περιπολοῖ

쌍수 περιπολοῖτον

περιπολοίτην

복수 περιπολοῖμεν

περιπολοῖτε

περιπολοῖεν

명령법단수 περιπόλει

περιπολείτω

쌍수 περιπολεῖτον

περιπολείτων

복수 περιπολεῖτε

περιπολούντων, περιπολείτωσαν

부정사 περιπολεῖν

분사 남성여성중성
περιπολων

περιπολουντος

περιπολουσα

περιπολουσης

περιπολουν

περιπολουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιπολοῦμαι

περιπολεῖ, περιπολῇ

περιπολεῖται

쌍수 περιπολεῖσθον

περιπολεῖσθον

복수 περιπολούμεθα

περιπολεῖσθε

περιπολοῦνται

접속법단수 περιπολῶμαι

περιπολῇ

περιπολῆται

쌍수 περιπολῆσθον

περιπολῆσθον

복수 περιπολώμεθα

περιπολῆσθε

περιπολῶνται

기원법단수 περιπολοίμην

περιπολοῖο

περιπολοῖτο

쌍수 περιπολοῖσθον

περιπολοίσθην

복수 περιπολοίμεθα

περιπολοῖσθε

περιπολοῖντο

명령법단수 περιπολοῦ

περιπολείσθω

쌍수 περιπολεῖσθον

περιπολείσθων

복수 περιπολεῖσθε

περιπολείσθων, περιπολείσθωσαν

부정사 περιπολεῖσθαι

분사 남성여성중성
περιπολουμενος

περιπολουμενου

περιπολουμενη

περιπολουμενης

περιπολουμενον

περιπολουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιπολήσω

περιπολήσεις

περιπολήσει

쌍수 περιπολήσετον

περιπολήσετον

복수 περιπολήσομεν

περιπολήσετε

περιπολήσουσιν*

기원법단수 περιπολήσοιμι

περιπολήσοις

περιπολήσοι

쌍수 περιπολήσοιτον

περιπολησοίτην

복수 περιπολήσοιμεν

περιπολήσοιτε

περιπολήσοιεν

부정사 περιπολήσειν

분사 남성여성중성
περιπολησων

περιπολησοντος

περιπολησουσα

περιπολησουσης

περιπολησον

περιπολησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιπολήσομαι

περιπολήσει, περιπολήσῃ

περιπολήσεται

쌍수 περιπολήσεσθον

περιπολήσεσθον

복수 περιπολησόμεθα

περιπολήσεσθε

περιπολήσονται

기원법단수 περιπολησοίμην

περιπολήσοιο

περιπολήσοιτο

쌍수 περιπολήσοισθον

περιπολησοίσθην

복수 περιπολησοίμεθα

περιπολήσοισθε

περιπολήσοιντο

부정사 περιπολήσεσθαι

분사 남성여성중성
περιπολησομενος

περιπολησομενου

περιπολησομενη

περιπολησομενης

περιπολησομενον

περιπολησομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αὐτίκα γέ τοι ὁ μὲν Ἥλιοσ οὑτοσὶ ζευξάμενοσ τὸ ἁρ́μα πανήμεροσ τὸν οὐρανὸν περιπολεῖ πῦρ ἐνδεδυκὼσ καὶ τῶν ἀκτίνων ἀποστίλβων, οὐδ’ ὅσον κνήσασθαι τὸ οὖσ, φασί, σχολὴν ἄγων ἢν γάρ τι κἂν ὀλίγον ἐπιρρᾳθυμήσασ λάθῃ, ἀφηνιάσαντεσ οἱ ἵπποι καὶ τῆσ ὁδοῦ παρατραπόμενοι κατέφλεξαν τὰ πάντα. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 1:3)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 1:3)

  • ἀλλὰ σύ, ὦ τολμηρότατε, καὶ τὴν Ῥέαν αὐτὴν γραῦν ἤδη καὶ μητέρα τοσούτων θεῶν οὖσαν ἀνέπεισασ παιδεραστεῖν καὶ τὸ Φρύγιον μειράκιον ποθεῖν, καὶ νῦν ἐκείνη μέμηνεν ὑπὸ σοῦ καὶ ζευξαμένη τοὺσ λέοντασ, παραλαβοῦσα καὶ τοὺσ Κορύβαντασ ἅτε μανικοὺσ καὶ αὐτοὺσ ὄντασ, ἄνω καὶ κάτω τὴν Ἴδην περιπολοῦσιν, ἡ μὲν ὀλολύζουσα ἐπὶ τῷ Ἄττῃ, οἱ Κορύβαντεσ δὲ ὁ μὲν αὐτῶν τέμνεται ξίφει τὸν πῆχυν, ὁ δὲ ἀνεὶσ τὴν κόμην ἱέται μεμηνὼσ διὰ τῶν ὀρῶν, ὁ δὲ αὐλεῖ τῷ κέρατι, ὁ δὲ ἐπιβομβεῖ τῷ τυμπάνῳ ἢ ἐπικτυπεῖ τῷ κυμβάλῳ, καὶ ὅλωσ θόρυβοσ καὶ μανία τὰ ἐν τῇ Ἴδῃ ἅπαντά ἐστι. (Lucian, Dialogi deorum, 2:4)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 2:4)

  • τί δ’ ἄλλο, εἶπεν ὁ Εὐκράτησ, ἢ τουτονὶ τόν ἀδαμάντινον πείθομεν ‐ δείξασ ἐμὲ ‐ ἡγεῖσθαι δαίμονάσ τινασ εἶναι καὶ φάσματα καὶ νεκρῶν ψυχάσ περιπολεῖν ὑπέρ γῆσ καὶ φαίνεσθαι οἷσ ἄν ἐθέλωσιν. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:59)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:59)

  • αὐτοὶ δὲ σώματα μὲν οὐκ ἔχουσιν, ἀλλ’ ἀναφεῖσ καὶ ἄσαρκοί εἰσιν, μορφὴν δὲ καὶ ἰδέαν μόνην ἐμφαίνουσιν, καὶ ἀσώματοι ὄντεσ ὅμωσ συνεστᾶσιν καὶ κινοῦνται καὶ φρονοῦσι καὶ φωνὴν ἀφιᾶσιν, καὶ ὅλωσ ἐοίκε γυμνή τισ ἡ ψυχὴ αὐτῶν περιπολεῖν τὴν τοῦ σώματοσ ὁμοιότητα περικειμένη· (Lucian, Verae Historiae, book 2 12:2)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 2 12:2)

  • ἔμψυχον οὐχ ἁπλοῦν οὐδ’ ἀσύνθετον οὐδὲ μονοειδέσ ἐστιν, ἀλλ’ ἐκ τῆσ ταὐτοῦ καὶ τῆσ τοῦ ἑτέρου μεμιγμένον δυνάμεωσ πῆ μὲν ἀεὶ κατὰ ταὐτὰ κοσμεῖται καὶ περιπολεῖ μιᾷ τάξει κράτοσ ἐχούσῃ χρώμενον, πῆ δ’ εἴσ τε κινήσεισ καὶ κύκλουσ σχιζόμενον ὑπεναντίουσ καὶ πλανητοὺσ ἀρχὴν διαφορᾶσ καὶ μεταβολῆσ καὶ ἀνομοιότητοσ ἐνδίδωσι ταῖσ περὶ γῆν φθοραῖσ καὶ γενέσεσιν ἥ τ̓ ἀνθρώπου ψυχὴ μέροσ τι ἢ μίμημα τῆσ τοῦ παντὸσ οὖσα καὶ συνηρμοσμένη κατὰ λόγουσ καὶ ἀριθμοὺσ ἐοικότασ ἐκείνοισ οὐχ ἁπλῆ τίσ ἐστιν οὐδ’ ὁμοιοπαθήσ, ἀλλ’ ἕτερον μὲν ἔχει τὸ νοερὸν καὶ λογιστικόν, ᾧ κρατεῖν τοῦ ἀνθρώπου κατὰ φύσιν καὶ ἄρχειν προσῆκὸν ἐστιν, ἕτερον δὲ τὸ παθητικὸν καὶ ἄλογον καὶ πολυπλανὲσ καὶ ἄτακτον ἐξεταστοῦ δεόμενον. (Plutarch, De virtute morali, section 3 4:1)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 3 4:1)

유의어

  1. to go round or about

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION