헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νυμφεῖος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νυμφεῖος νυμφεῖη νυμφεῖον

형태분석: νυμφει (어간) + ος (어미)

어원: nu/mfh

  1. 결혼의, 혼인의, 결혼식의
  1. of a bride, bridal, nuptial
  2. the bridechamber
  3. nuptial rites, marriage
  4. bride

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 νυμφεῖος

결혼의 (이)가

νυμφείᾱ

결혼의 (이)가

νυμφεῖον

결혼의 (것)가

속격 νυμφείου

결혼의 (이)의

νυμφείᾱς

결혼의 (이)의

νυμφείου

결혼의 (것)의

여격 νυμφείῳ

결혼의 (이)에게

νυμφείᾱͅ

결혼의 (이)에게

νυμφείῳ

결혼의 (것)에게

대격 νυμφεῖον

결혼의 (이)를

νυμφείᾱν

결혼의 (이)를

νυμφεῖον

결혼의 (것)를

호격 νυμφεῖε

결혼의 (이)야

νυμφείᾱ

결혼의 (이)야

νυμφεῖον

결혼의 (것)야

쌍수주/대/호 νυμφείω

결혼의 (이)들이

νυμφείᾱ

결혼의 (이)들이

νυμφείω

결혼의 (것)들이

속/여 νυμφείοιν

결혼의 (이)들의

νυμφείαιν

결혼의 (이)들의

νυμφείοιν

결혼의 (것)들의

복수주격 νυμφεῖοι

결혼의 (이)들이

νυμφεῖαι

결혼의 (이)들이

νυμφεῖα

결혼의 (것)들이

속격 νυμφείων

결혼의 (이)들의

νυμφειῶν

결혼의 (이)들의

νυμφείων

결혼의 (것)들의

여격 νυμφείοις

결혼의 (이)들에게

νυμφείαις

결혼의 (이)들에게

νυμφείοις

결혼의 (것)들에게

대격 νυμφείους

결혼의 (이)들을

νυμφείᾱς

결혼의 (이)들을

νυμφεῖα

결혼의 (것)들을

호격 νυμφεῖοι

결혼의 (이)들아

νυμφεῖαι

결혼의 (이)들아

νυμφεῖα

결혼의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὄνομ’, οὐκ ἔργον, παρέχων Ἀχιλεὺσ οὐκ οἶδε γάμουσ, οὐδ’ ὅ τι πράσσομεν, οὐδ’ ὅτι κείνῳ παῖδ’ ἐπεφήμισα νυμφείουσ εἰσ ἀγκώνων εὐνὰσ ἐκδώσειν λέκτροισ. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, anapests 1:10)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode, anapests 1:10)

  • ἀλλὰ κτενεῖσ νυμφεῖα τοῦ σαυτοῦ τέκνου; (Sophocles, Antigone, episode, anapests 2:12)

    (소포클레스, Antigone, episode, anapests 2:12)

  • ὦ τύμβοσ, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴσ οἴκησισ ἀείφρουροσ, οἷ πορεύομαι πρὸσ τοὺσ ἐμαυτῆσ, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖσ πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ’ ὀλωλότων· (Sophocles, Antigone, episode5)

    (소포클레스, Antigone, episode5)

  • καὶ τὸν μέν, αἰτήσαντεσ ἐνοδίαν θεὸν Πλούτωνά τ’ ὀργὰσ εὐμενεῖσ κατασχεθεῖν λούσαντεσ ἁγνὸν λουτρόν, ἐν νεοσπάσιν θαλλοῖσ ὃ δὴ λέλειπτο συγκατῄθομεν, καὶ τύμβον ὀρθόκρανον οἰκείασ χθονὸσ χώσαντεσ αὖθισ πρὸσ λιθόστρωτον κόρησ νυμφεῖον Αἵδου κοῖλον εἰσεβαίνομεν. (Sophocles, Antigone, episode 1:9)

    (소포클레스, Antigone, episode 1:9)

  • ἐγὼ δὲ τὸν ἐμόν, καὶ πρὶν εἰσ Αἵδου μολεῖν, ἔξοιδ’ ἔχουσα δυστυχῆ τε καὶ βαρύν, ἥτισ πατρὸσ μὲν ἐν δόμοισιν Οἰνέωσ ναίουσ’ ἔτ’ ἐν Πλευρῶνι νυμφείων ὄκνον ἄλγιστον ἔσχον, εἴ τισ Αἰτωλὶσ γυνή. (Sophocles, Trachiniae, episode 1:2)

    (소포클레스, 트라키니아이, episode 1:2)

  • ἤματι δ’ ᾧ νυμφεῖοσ ἀνήπτετο λαμπάδι παστάσ, τούτῳ πυρκαϊῆσ, οὐ θαλάμων ἔτυχεσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 188 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 188 1:1)

유의어

  1. 결혼의

  2. nuptial rites

  3. bride

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION