ἀφοράω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀφοράω
Structure:
ἀπ
(Prefix)
+
ὁρά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to look away from, to have in full view, to look at
- to view from a place
- to look away, have the back turned
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀναστάντα δεῖ τῷ κατόπτρῳ παραστῆναι καὶ τῆσ κεφαλῆσ ἅψασθαι, τὴν περικοπὴν τῶν τριχῶν ἐπισκοποῦντα καὶ τῆσ κουρᾶσ τὴν διαφοράν, ἐκ δὲ ἀκροάσεωσ ἀπιόντα καὶ σχολῆσ οὐκ εὐθὺσ ἀφορᾶν χρὴ πρὸσ ἑαυτόν, καταμανθάνοντα τὴν ψυχὴν εἴ τι τῶν ὀχληρῶν ἀποτεθειμένη καὶ περιττῶν ἐλαφροτέρα γέγονε καὶ ἡδίων. (Plutarch, De Recta Ratione Audiendi, chapter, section 8 8:1)
- ἄλλην οὖν τοσαύτην διελθὼν ὁδὸν ἔδοξεν ἀφορᾶν κρατῆρα μέγαν, εἰσ δὲ τοῦτον ἐμβάλλοντα ῥεύματα, τὸ μὲν ἀφροῦ θαλάσσησ ἢ χιόνων λευκότερον, τὸ δ’ ὁποῖον ἶρισ ἐξανθεῖ τὸ ἁλουργόν, ἄλλα δ’ ἄλλαισ βαφαῖσ κεχρωσμένα πρόσωθεν ἴδιον ἐχούσαισ φέγγοσ· (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 22 41:2)
- ἀφορᾶν δὲ τὴν βουλὴν πρὸσ αὐτὸν ἐν τοῖσ ἐπισφαλεστάτοισ καιροῖσ ὥσπερ ἐν πλῷ πρὸσ κυβερνήτην, καὶ πολλάκισ μὴ παρόντοσ ὑπερτίθεσθαι τὰ πλείστησ ἄξια σπουδῆσ, ἃ δὴ παρὰ τῶν ἄλλων αὐτῷ μαρτυρεῖται· (Plutarch, Marcus Cato, chapter 19 6:1)
- Ἐπεὶ δὲ ἕτοιμα ἦν αὐτοῖσ, ἐπέτρεχε τοὺσ ἰδίουσ ἐπισπέρχων ἑκάτεροσ, ὁ μὲν Σκιπίων τοὺσ θεοὺσ κατακαλῶν ἐν ὄψει τῶν στρατευομένων, ἐσ οὓσ οἱ Καρχηδόνιοι παρεσπονδήκεσαν ὁσάκισ ἔλυον τὰ συγκείμενα, καὶ τὴν στρατιὰν ἀξιῶν μὴ ἐσ τὸ πλῆθοσ τῶν πολεμίων ἀφορᾶν, ἀλλ’ ἐσ τὴν ἀρετὴν αὑτῶν, ᾗ καὶ πρότερον τῶνδε τῶν ἐχθρῶν πλειόνων ὄντων ἐπεκράτησαν ἐν τῇδε τῇ γῇ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 7 5:1)
- σωφρόνων δ’ ἐστὶ μὴ περιμένειν ὅτε πολεμεῖν ὑμῖν ὁμολογήσει, ἀλλ’ ἐσ τὰ ἔργα αὐτοῦ μᾶλλον ἢ τοὺσ λόγουσ ἀφορᾶν μηδὲ φιλίασ ὄνομα ἐπίπλαστον ὑποκρινομένῳ τοὺσ ἀληθεῖσ καὶ βεβαίουσ ἐκδοῦναι φίλουσ, μηδὲ τὴν σφετέραν περὶ τῆσ ἡμετέρασ βασιλείασ κρίσιν ὑπεριδεῖν ἀκυρουμένην ὑπ’ ἀνδρὸσ ὁμοίωσ ἡμῖν τε καὶ ὑμῖν ἐχθροῦ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 2 6:12)
Synonyms
-
to look away from
-
to view from a place
-
to look away
Derived
- ἀνοράω (to look up)
- διοράω (to see through, see clearly)
- ἐγκαθοράω (to look closely into, to remark, in)
- εἰσοράω (to look into, look upon, view)
- ἐνοράω (to see, remark, observe)
- ἐξοράω (to see from afar)
- ἐφοράω (to oversee, observe, survey)
- καθοράω (to look down, to look down upon, to have within view)
- ὁράω (I see, look, I behold)
- παροράω (to look at by the way, notice, remark)
- περιοράω (to look over, overlook, to allow)
- προκαθοράω (to examine beforehand, to reconnoitre)
- προοράω (to see before one, see what is just before the eyes, to look forward to)
- προσοράω (to look at, behold)
- συνοράω (to see together or at the same time, to see in one view, see at a glance)
- ὑπεροράω (to look over, look down upon, to overlook)
- ὑφοράω (to look at from below, view with suspicion or jealousy, suspect)