헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σύντονος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σύντονος σύντονον

형태분석: συντον (어간) + ος (어미)

어원: suntei/nw

  1. 거센, 급한, 강한, 맹렬한
  2. 심한, 엄격한, 심각한, 진지한, 간곡한, 대단한, 된, 열정적인, 맹렬한
  1. strained tight, strained tight
  2. intense, impetuous, violent
  3. earnest, serious, severe, vehement, severe, intensely, eagerly, severely

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 σύντονος

(이)가

σύντονον

(것)가

속격 συντόνου

(이)의

συντόνου

(것)의

여격 συντόνῳ

(이)에게

συντόνῳ

(것)에게

대격 σύντονον

(이)를

σύντονον

(것)를

호격 σύντονε

(이)야

σύντονον

(것)야

쌍수주/대/호 συντόνω

(이)들이

συντόνω

(것)들이

속/여 συντόνοιν

(이)들의

συντόνοιν

(것)들의

복수주격 σύντονοι

(이)들이

σύντονα

(것)들이

속격 συντόνων

(이)들의

συντόνων

(것)들의

여격 συντόνοις

(이)들에게

συντόνοις

(것)들에게

대격 συντόνους

(이)들을

σύντονα

(것)들을

호격 σύντονοι

(이)들아

σύντονα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀνειμένον δὲ καὶ ἀναπεπτωκὸσ εἶναι δοκεῖ τὸ σχῆμα, πολιτικὸσ δ’ ἂν οὐχ οὕτωσ ἐποίησεν, ἀλλὰ συντονώτερον, ὅποι δὴ ἱπποδρομία ἔληξεν, ἢ τοιούτῳ τινὶ τρόπῳ. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , chapter 2 9:7)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , chapter 2 9:7)

  • ὁ δὲ πολιτικὸσ οὐχ οὕτωσ ἂν ἐποίησεν, ἀλλὰ συντονώτερον, ἐπειδὴ δὲ ἡ ἱπποδρομία ἔληξεν. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 5:6)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 5:6)

  • καὶ γὰρ ἡλιωθέντεσ καὶ ῥιγώσαντεσ πάλιν καὶ σφοδρότερον εἰπόντεσ καὶ συντονώτερον φροντίσαντεσ καὶ ὅλωσ μετὰ τοὺσ κόπουσ καὶ τοὺσ ἀγῶνασ οἰόνται ποτέον εἶναι τὸν οἶνον ὡσ καὶ τῆσ φύσεωσ ἀπαιτούσησ εὐπάθειάν τινα τῷ σώματι καὶ μεταβολὴν ἐκ τῶν πόνων. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 19 6:1)

    (플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 19 6:1)

  • ἁπτόμενοσ δὲ συντονώτερον πορισμοῦ τὴν μὲν γεωργίαν μᾶλλον ἡγεῖτο διαγωγὴν ἢ πρόσοδον, εἰσ δ’ ἀσφαλῆ πράγματα καὶ βέβαια κατατιθέμενοσ τὰσ ἀφορμάσ ἐκτᾶτο λίμνασ, ὕδατα θερμά, τόπουσ κναφεῦσιν ἀνειμένουσ, ἔργα πίσσια, χώραν ἔχουσαν αὐτοφυεῖσ νομὰσ καὶ ὕλασ, ἀφ’ ὧν αὐτῷ χρήματα προσῄει πολλὰ μηδ’ ὑπὸ τοῦ Διόσ, ὥσ φησὶν αὐτόσ, βλαβῆναι δυναμένων. (Plutarch, Marcus Cato, chapter 21 5:1)

    (플루타르코스, Marcus Cato, chapter 21 5:1)

  • τιθέασι γὰρ τούτων πρῶτον τὸν Σπονδεῖον, ἐν ᾧ οὐδεμία τῶν διαιρέσεων τὸ ἴδιον ἐμφαίνει, εἰ μή τισ εἰσ τὸν συντονώτερον σπονδειασμὸν βλέπων αὐτὸ τοῦτο διάτονον εἶναι ἀπεικάσει. (Pseudo-Plutarch, De musica, section 11 4:2)

    (위 플루타르코스, De musica, section 11 4:2)

유의어

  1. strained tight

  2. 거센

  3. 심한

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION