- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀτενής?

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: atenēs 고전 발음: [아떼네:] 신약 발음: [아때네]

기본형: ἀτενής ἀτενές

형태분석: ἀτενη (어간) + ς (어미)

어원: 계사 α , τείνω

  1. 점착성의, 들러붙는
  2. 고집스러운, 간곡한, 진지한, 완고한, 고집센, 냉혹한, 가혹한
  1. strained tight, clinging
  2. intent, earnest, stiff, stubborn, inexorable, earnestly

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀτενής

점착성의 (이)가

ἄτενες

점착성의 (것)가

속격 ἀτενούς

점착성의 (이)의

ἀτένους

점착성의 (것)의

여격 ἀτενεί

점착성의 (이)에게

ἀτένει

점착성의 (것)에게

대격 ἀτενή

점착성의 (이)를

ἄτενες

점착성의 (것)를

호격 ἀτενές

점착성의 (이)야

ἄτενες

점착성의 (것)야

쌍수주/대/호 ἀτενεί

점착성의 (이)들이

ἀτένει

점착성의 (것)들이

속/여 ἀτενοίν

점착성의 (이)들의

ἀτένοιν

점착성의 (것)들의

복수주격 ἀτενείς

점착성의 (이)들이

ἀτένη

점착성의 (것)들이

속격 ἀτενών

점착성의 (이)들의

ἀτένων

점착성의 (것)들의

여격 ἀτενέσι(ν)

점착성의 (이)들에게

ἀτένεσι(ν)

점착성의 (것)들에게

대격 ἀτενείς

점착성의 (이)들을

ἀτένη

점착성의 (것)들을

호격 ἀτενείς

점착성의 (이)들아

ἀτένη

점착성의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ἀτενής

ἀτενούς

점착성의 (이)의

ἀτενέστερος

ἀτενεστέρου

더 점착성의 (이)의

ἀτενέστατος

ἀτενεστάτου

가장 점착성의 (이)의

부사 ἀτενέως

ἀτενέστερον

ἀτενέστατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μὴν διήνθισται κατὰ τοὺς ταῶνας, εἴ τις ἀτενὲς βλέποι ἐς αὐτήν, ὁπόταν ἐκπετάσασα πρὸς τὸν ἥλιον πτερύσσηται. (Lucian, Muscae Encomium, (no name) 1:3)

    (루키아노스, Muscae Encomium, (no name) 1:3)

  • καὶ ἐπειδὴ ἐδόκει μοι εὐμαθὴς εἶναι καὶ ἀτενὲς ὁρᾶν εἰς ἐμὲ - ὑπέπτησσε γὰρ τότε καὶ ἐθεράπευεν. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 27:2)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 27:2)

  • οἱ δὲ ἀτενὲς ἀπέβλεπον ὅ τι καὶ γίγνοιτο, πολὺ πρότερον θαυμάσαντες τὸ ᾠὸν ἐν τῷ ὕδατι εὑρημένον. (Lucian, Alexander, (no name) 14:3)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 14:3)

  • ἐπεὶ δὲ ἅπαξ τὴν ὄψιν ἐς τὸ ἀτενὲς ἀπηρεισάμην, ἅπας ὁ τῶν ἀνθρώπων βίος ἤδη κατεφαίνετο, οὐ κατὰ ἔθνη μόνον καὶ πόλεις, ἀλλὰ καὶ αὐτοὶ σαφῶς οἱ πλέοντες, οἱ πολεμοῦντες, οἱ γεωργοῦντες, οἱ δικαζόμενοι, τὰ γύναια, τὰ θηρία, καὶ πάνθ ἁπλῶς ὁπόσα τρέφει ζείδωρος ἄρουρα. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 12:4)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 12:4)

  • καὶ τὸ μὲν πρῶτον ἠγνόουν τὸ πρᾶγμα, διότι ἀτενὲς ἀφεώρα ἐς ἐμέ: (Lucian, Dialogi deorum, 3:2)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 3:2)

  • πιθοῦ πιθοῦ λόγοισι, μηδ ἄφρων γένῃ μηδ ἀτενὴς ἄγαν ἀτεράμων τ ἀνήρ. (Aristophanes, Wasps, Choral, strophe1)

    (아리스토파네스, Wasps, Choral, strophe1)

  • βαρὺς μὲν γὰρ ἀκροατὴς καὶ φορτικὸς ὁ πρὸς πᾶν ἄτεγκτος καὶ ἀτενὴς· (Plutarch, De Recta Ratione Audiendi, chapter, section 13 1:1)

    (플루타르코스, De Recta Ratione Audiendi, chapter, section 13 1:1)

  • ἀλλ ἁπλοῦς τις ὢν ἀεὶ καὶ ἀτενής, καὶ τὸ νικᾶν καὶ κρατεῖν ἁπάντων πάντως ἀνδρείας ἔργον ἡγούμενος, οὐκ ἀσθενείας καὶ μαλακίας, ἐκ τοῦ πονοῦντος καὶ πεπονθότος μάλιστα τῆς ψυχῆς, ὥσπερ οἴδημα, τὸν θυμὸν ἀναδιδούσης, ἀπῄει ταραχῆς μεστὸς ὢν καὶ πικρίας πρὸς τὸν δῆμον. (Plutarch, Lives, chapter 15 4:2)

    (플루타르코스, Lives, chapter 15 4:2)

  • ἤκουσα δὴ λυγρότατον ὀλέσθαι τὰν Φρυγίαν ξέναν Ταντάλου Σιπύλῳ πρὸς ἄκρῳ, τὰν κισσὸς ὡς ἀτενὴς πετραία βλάστα δάμασεν, καί νιν ὄμβροι τακομέναν, ὡς φάτις ἀνδρῶν, χιών τ οὐδαμὰ λείπει, τέγγει δ ὑπ ὀφρύσι παγκλαύτοις δειράδας: (Sophocles, Antigone, choral, antistrophe 11)

    (소포클레스, Antigone, choral, antistrophe 11)

  • τὰ μέν γε σιναρὰ σπᾶται πάντα πατάγῳ, χεῖλος ἀμειδὲς, ἀκίνητον ἢν λαλῇ, βλέφαρον οὐκ ἐπίτροχον, ὀφθαλμὸς ἀτενὴς, ἀναίσθητος ἡ ἁφή· τὰ δὲ ὑγιέα λαλεῖ, καταμύει, αἰσθάνεται , γελᾷ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 140)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 140)

유의어

  1. 점착성의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION