ῥᾴθυμος?
1/2군 변화 형용사;
로마알파벳 전사: rhāithymos
고전 발음: [라:이튀모스]
신약 발음: [라튀모스]
기본형:
ῥᾴθυμος
ῥᾴθυμον
형태분석:
ῥᾳθυμ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 게으른, 느린, 둔한, 무감각한
- 쉬운
- 가벼운, 부주의한
- taking things easy, indifferent, lazy, sluggish
- easy
- lightly, with equanimity
곡용 정보
1/2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- εἰ δέ τις κυβερνήτης ἐφεστὼς ἑώρα καὶ διέταττεν ἕκαστα, πρῶτον μὲν οὐκ ἂν ἠγνόησεν οἵτινες οἱ χρηστοὶ καὶ οἵτινες οἱ φαῦλοι τῶν ἐμπλεόντων, ἔπειτα ἑκάστῳ κατὰ τὴν ἀξίαν τὰ προσήκοντα ἀπένειμεν ἄν, χώραν τε τὴν ἀμείνω τοῖς ἀμείνοσι παρ αὑτὸν ἄνω, τὴν κάτω δὲ τοῖς χείροσι, καὶ συσσίτους ἔστιν οὓς καὶ συμβούλους ἐποιήσατ ἄν, καὶ τῶν ναυτῶν ὁ μὲν πρόθυμος ἢ πρῴρας ἐπιμελητὴς ἀπεδέδεικτ ἂν ἢ τοίχου ἄρχων ἢ πάντως πρὸ τῶν ἄλλων, ὁ δὲ ὀκνηρὸς καὶ ῥᾴθυμος ἐπαίετ ἂν τῷ καλωδίῳ πεντάκις τῆς ἡμέρας εἰς τὴν κεφαλήν, ὥστε σοι, ὦ θαυμάσιε, τὸ τῆς νεὼς τοῦτο παράδειγμα κινδυνεύει περιτετράφθαι κακοῦ τοῦ κυβερνήτου τετυχηκός. (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 49:3)
(루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 49:3)
- διὸ γάμον μέν τινος ἢ θυσίαν ἢ προπομπὴν διεξιόντος ἀμελὴς ὁ πολυπράγμων καὶ ῥᾴθυμος ἀκροατής ἐστι, καὶ προακηκοέναι τὰ πλεῖστά φησι καὶ κελεύει ταῦτα συντέμνειν καὶ παρέρχεσθαι τὸν διηγούμενον ἂν δ ἢ φθοράν τις παρθένου παρακαθήμενος ἢ μοιχείαν γυναικὸς ἢ δίκης παρασκευὴν ἢ στάσιν ἀδελφῶν διηγῆται, οὔτε νυστάζει οὔτ ἀσχολεῖται ἄλλα τε δίζηται ἐπέων παρὰ τ οὐάτα βάλλει. (Plutarch, De curiositate, section 63)
(플루타르코스, De curiositate, section 63)
- διὸ γάμον μέν τινος ἢ θυσίαν ἢ προπομπὴν διεξιόντος ἀμελὴς ὁ πολυπράγμων καὶ ῥᾴθυμος ἀκροατής ἐστι, καὶ προακηκοέναι τὰ πλεῖστά φησι καὶ κελεύει ταῦτα συντέμνειν καὶ παρέρχεσθαι τὸν διηγούμενον: (Plutarch, De curiositate, section 6 1:2)
(플루타르코스, De curiositate, section 6 1:2)
- ἀλλ ἐν Σπάρτῃ γυμναστικός, εὐτελής, σκυθρωπός, ἐν Ιὠνίᾳ χλιδανός, ἐπιτερπής, ῥᾴθυμος, ἐν Θράκῃ μεθυστικός, ἐν Θετταλοῖς ἱππαστικός, Τισαφέρνῃ δὲ τῷ σατράπῃ συνὼν ὑπερέβαλεν ὄγκῳ καὶ πολυτελείᾳ τὴν Περσικὴν μεγαλοπρέπειαν, οὐχ αὑτὸν ἐξιστὰς οὕτω ῥᾳδίως εἰς ἕτερον ἐξ ἑτέρου τρόπον, οὐδὲ πᾶσαν δεχόμενος τῷ ἤθει μεταβολήν, ἀλλ ὅτι τῇ φύσει χρώμενος ἔμελλε λυπεῖν τοὺς ἐντυγχάνοντας, εἰς πᾶν ἀεὶ τὸ πρόσφορον ἐκείνοις σχῆμα καὶ πλάσμα κατεδύετο καὶ κατέφευγεν. (Plutarch, , chapter 23 5:1)
(플루타르코스, , chapter 23 5:1)
- συνετόν τε γὰρ ποιεῖ, κἂν ῥᾴθυμος ᾖ τὸ πρίν: (Plutarch, Amatorius, section 17 29:2)
(플루타르코스, Amatorius, section 17 29:2)
- Ἐν δὲ τοῖς ἐπὶ Ἀρταξέρξου τῶν Περσῶν βασιλέως χρόνοις κατέγραψαν αὐτῷ κατὰ τῶν κατοικούντων ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ καὶ Ἱερουσαλὴμ Βήλεμος καὶ Μιθραδάτης καὶ Ταβέλλιος καὶ Ράθυμος καὶ Βεέλτεθμος καὶ Σαμέλλιος ὁ γραμματεὺς καὶ οἱ λοιποὶ οἱ τούτοις συντασσόμενοι, οἰκοῦντες δὲ ἐν Σαμαρείᾳ καὶ τοῖς ἄλλοις τόποις, τὴν ὑπογεγραμμένην ἐπιστολήν. (Septuagint, Liber Esdrae I 2:15)
(70인역 성경, 에즈라기 2:15)
- «Βασιλεῖ Ἀρταξέρξῃ κυρίῳ οἱ παῖδές σου Ράθυμος ὁ τὰ προσπίπτοντα καὶ Σαμέλλιος ὁ γραμματεὺς καὶ ἐπίλοιποι τῆς βουλῆς αὐτῶν καὶ κριταὶ οἱ ἐν Κοίλῃ Συρίᾳ καὶ Φοινίκῃ. (Septuagint, Liber Esdrae I 2:16)
(70인역 성경, 에즈라기 2:16)
- τότε ἀναγνωσθέντων τῶν παρὰ τοῦ βασιλέως Ἀρταξέρξου γραφέντων, Ράθυμος καὶ Σαμέλλιος ὁ γραμματεὺς καὶ οἱ τούτοις συντασσόμενοι ἀναζεύξαντες εἰς Ἱερουσαλὴμ κατὰ σπουδὴν μεθ᾿ ἵππου καὶ ὄχλου παρατάξεως, ἤρξαντο κωλύειν τοὺς οἰκοδομοῦντας. καὶ ἤργει ἡ οἰκοδομὴ τοῦ ἱεροῦ τοῦ ἐν Ἱερουσαλὴμ μέχρι τοῦ δευτέρου ἔτους τῆς βασιλείας Δαρείου τοῦ Περσῶν βασιλέως. (Septuagint, Liber Esdrae I 2:25)
(70인역 성경, 에즈라기 2:25)
유의어
-
쉬운
- εὔκολος (쉬운, 편안한)
- εὐαπάλλακτος (easy to part with)
- εὐεργός (easy to work)
- εὐήρυτος (easy to draw out)
- κοῦφος (쉬운, 가벼운, 편안한)
- εὐανάκλητος (easy to call out)
- εὔεδρος (easy to sit)
- εὐεπίβατος (easy of attack)
- εὐπαρακολούθητος (easy to follow)
- εὐπρόσοιστος (쉬운, 편안한, 편한)
- εὐαίρετος (easy to be taken)
- εὐκατέργαστος (easy of accomplishment)
- εὔκοπος (쉬운, 편안한, 편한)
- εὐκοινώνητος (easy to deal with)
- εὐθνήσιμος (in or with easy death)
- εὔπρακτος (easy to be done)
- εὐδιάβατος (easy to cross)
- ῥᾴδιος (쉬운, 편한)
- εὔκρυπτος (easy to hide)
- εὐαπάτητος (easy to cheat)
- εὐκαθαίρετος (easy to conquer)
- εὐεξάλειπτος (easy to wipe out)
- εὐκατέργαστος (easy to subdue)
- εὐμήρυτος (easy to spin out)
- εὐίατος (easy to heal)
- εὐμετάπειστος (easy to persuade)
- εὐπρόσιτος (easy of access)
- εὐπαρακόμιστος (easy to convey)
- εὐμνημόνευτος (easy to remember)
- φαῦλος (쉬운, 편안한, 편한)
- εὐαφήγητος (easy to describe)
- εὐαπολόγητος (easy to excuse)
- εὐκατάλυτος (easy to overthrow)
- εὔγνωστος (easy to discern)
- εὐανάκλητος (easy to recall)
- εὔπεπτος (easy of digestion)