헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥᾴθυμος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ῥᾴθυμος ῥᾴθυμον

형태분석: ῥᾳθυμ (어간) + ος (어미)

  1. 게으른, 느린, 둔한, 무감각한
  2. 쉬운
  3. 가벼운, 부주의한
  1. taking things easy, indifferent, lazy, sluggish
  2. easy
  3. lightly, with equanimity

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ῥᾴθυμος

게으른 (이)가

ῥᾴθυμον

게으른 (것)가

속격 ῥᾳθύμου

게으른 (이)의

ῥᾳθύμου

게으른 (것)의

여격 ῥᾳθύμῳ

게으른 (이)에게

ῥᾳθύμῳ

게으른 (것)에게

대격 ῥᾴθυμον

게으른 (이)를

ῥᾴθυμον

게으른 (것)를

호격 ῥᾴθυμε

게으른 (이)야

ῥᾴθυμον

게으른 (것)야

쌍수주/대/호 ῥᾳθύμω

게으른 (이)들이

ῥᾳθύμω

게으른 (것)들이

속/여 ῥᾳθύμοιν

게으른 (이)들의

ῥᾳθύμοιν

게으른 (것)들의

복수주격 ῥᾴθυμοι

게으른 (이)들이

ῥᾴθυμα

게으른 (것)들이

속격 ῥᾳθύμων

게으른 (이)들의

ῥᾳθύμων

게으른 (것)들의

여격 ῥᾳθύμοις

게으른 (이)들에게

ῥᾳθύμοις

게으른 (것)들에게

대격 ῥᾳθύμους

게으른 (이)들을

ῥᾴθυμα

게으른 (것)들을

호격 ῥᾴθυμοι

게으른 (이)들아

ῥᾴθυμα

게으른 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καθόλου γὰρ ἡ πρὸσ τὰ ἔγγονα φιλοστοργία καὶ τολμηρὰ τὰ δειλὰ ποιεῖ, καὶ φιλόπονα τὰ ῥᾴθυμα καὶ φειδωλὰ τὰ γαστρίμαργα· (Plutarch, De amore prolis, section 2 5:1)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 2 5:1)

  • οἱο͂ν ὁ μὲν ἀνελεύθεροσ περὶ χρήματα, ὁ δ’ ἀκόλαστοσ περὶ τὰσ τοῦ σώματοσ ἡδονάσ, ὁ δὲ μαλακὸσ περὶ τὰ ῥάθυμα, ὁ δὲ δειλὸσ περὶ τοὺσ κινδύνουσ τοὺσ γὰρ συγκινδυνεύοντασ ἐγκαταλιμπάνουσι διὰ τὸν φόβον, ὁ δὲ φιλότιμοσ διὰ τιμήν, ὁ δ’ ὀξύθυμοσ δι’ ὀργήν, ὁ δὲ φιλόνικοσ διὰ νίκην, ὁ δὲ πικρὸσ διὰ τιμωρίαν, ὁ δ’ ἄφρων διὰ τὸ ἀπατᾶσθαι περὶ τὸ δίκαιον καὶ ἄδικον, ὁ δ’ ἀναίσχυντοσ δι’ ὀλιγωρίαν δόξησ· (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 10 4:3)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 10 4:3)

유의어

  1. 쉬운

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION