Ancient Greek-English Dictionary Language

θρῴσκω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: θρῴσκω

Structure: θρῴσκ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: From Root QOR, which appears in fut. and aor2.

Sense

  1. to leap, spring
  2. to leap upon, attack, assault, to attack
  3. to rush, dart, leap up
  4. to mount, the sire

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular θρῴσκω θρῴσκεις θρῴσκει
Dual θρῴσκετον θρῴσκετον
Plural θρῴσκομεν θρῴσκετε θρῴσκουσιν*
SubjunctiveSingular θρῴσκω θρῴσκῃς θρῴσκῃ
Dual θρῴσκητον θρῴσκητον
Plural θρῴσκωμεν θρῴσκητε θρῴσκωσιν*
OptativeSingular θρῴσκοιμι θρῴσκοις θρῴσκοι
Dual θρῴσκοιτον θρῳσκοίτην
Plural θρῴσκοιμεν θρῴσκοιτε θρῴσκοιεν
ImperativeSingular θρῴσκε θρῳσκέτω
Dual θρῴσκετον θρῳσκέτων
Plural θρῴσκετε θρῳσκόντων, θρῳσκέτωσαν
Infinitive θρῴσκειν
Participle MasculineFeminineNeuter
θρῳσκων θρῳσκοντος θρῳσκουσα θρῳσκουσης θρῳσκον θρῳσκοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular θρῴσκομαι θρῴσκει, θρῴσκῃ θρῴσκεται
Dual θρῴσκεσθον θρῴσκεσθον
Plural θρῳσκόμεθα θρῴσκεσθε θρῴσκονται
SubjunctiveSingular θρῴσκωμαι θρῴσκῃ θρῴσκηται
Dual θρῴσκησθον θρῴσκησθον
Plural θρῳσκώμεθα θρῴσκησθε θρῴσκωνται
OptativeSingular θρῳσκοίμην θρῴσκοιο θρῴσκοιτο
Dual θρῴσκοισθον θρῳσκοίσθην
Plural θρῳσκοίμεθα θρῴσκοισθε θρῴσκοιντο
ImperativeSingular θρῴσκου θρῳσκέσθω
Dual θρῴσκεσθον θρῳσκέσθων
Plural θρῴσκεσθε θρῳσκέσθων, θρῳσκέσθωσαν
Infinitive θρῴσκεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
θρῳσκομενος θρῳσκομενου θρῳσκομενη θρῳσκομενης θρῳσκομενον θρῳσκομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀλλ’ ὡσ τάχιστα χρὴ παραγγέλλειν στρατῷ τεύχη πρόχειρα λαμβάνειν λῆξαί θ’ ὕπνου, ὡσ ἄν τισ αὐτῶν καὶ νεὼσ θρῴσκων ἔπι νῶτον χαραχθεὶσ κλίμακασ ῥάνῃ φόνῳ, οἳ δ’ ἐν βρόχοισι δέσμιοι λελημμένοι Φρυγῶν ἀρούρασ ἐκμάθωσι γαπονεῖν. (Euripides, Rhesus, episode10)
  • ἔτι μιν ἔτι βρέφοσ, ἔτι φίλασ ἐπὶ ματέροσ ἀγκάλαισι θρῴσκων ἔκανεσ, ὦ Φοῖβε, μαντείων δ’ ἐπέβασ ζαθέων, τρίποδί τ’ ἐν χρυσέῳ θάσσεισ, ἐν ἀψευδεῖ θρόνῳ μαντείασ βροτοῖσ θεσφάτων νέμων ἀδύτων ὕπο, Κασταλίασ ῥεέθρων γείτων, μέσον γᾶσ ἔχων μέλαθρον. (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, strophe 14)
  • θρῴσκων μὲν γὰρ Ἀμφιάραοσ, ἄκοντι δὲ νίκασεν Μελέαγροσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 72 5:2)
  • τίκτει δ’ ὁ θρῴσκων, ἡ δ’ ἅπερ ξένῳ ξένη ἔσωσεν ἔρνοσ, οἷσι μὴ βλάψῃ θεόσ. (Aeschylus, Eumenides, episode 5:14)
  • ὃ δ’ ἔμπεδον ἀσφαλὲσ αἰεὶ θρῴσκων ἄλλοτ’ ἐπ’ ἄλλον ἀμείβεται, οἳ δὲ πέτονται· (Homer, Iliad, Book 15 66:5)

Synonyms

  1. to leap

  2. to leap upon

  3. to rush

  4. to mount

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION