Ancient Greek-English Dictionary Language

θερμός

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: θερμός θερμή θερμόν

Structure: θερμ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. warm, hot, boiling, glowing
  2. hotheaded, hasty, rash, headstrong
  3. eager, active, fresh

Examples

  • "ἐγὼ κατέχω τινὰ ὀψοφάγον ἐπὶ τοσοῦτον ἐκπεπτωκότα τοῦ μὴ ἐντρέπεσθαι τοὺσ πλησίον ἐπὶ τοῖσ γινομένοισ, ὥστε φανερῶσ ἐν τοῖσ βαλανείοισ τήν τε χεῖρα συνεθίζειν πρὸσ τὰ θερμὰ καθιέντα εἰσ ὕδωρ θερμὸν καὶ τὸ στόμα ἀναγαργαριζόμενον θερμῷ, ὅπωσ δηλονότι ἐν τοῖσ θερμοῖσ δυσκίνητοσ ᾖ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 9 1:1)
  • ταῦτα δ’ ὁρῶν Ιωἄννησ ἐφθόνησε, καὶ γράφει πρόσ με παρακαλῶν ἐπιτρέψαι καταβάντι χρήσασθαι τοῖσ ἐν Τιβεριάδι θερμοῖσ ὕδασι τῆσ τοῦ σώματοσ ἕνεκα θεραπείασ. (Flavius Josephus, 101:1)
  • ἀλλ’ ἐκείνοισ μὲν εὐθύσ τε συνίασιν αἱ ἀρχαὶ πρὸσ τὴν ἑκάστου γένεσιν, ὥσπερ συμβολὰσ μεγάλασ φέρουσαι τὰσ ἐν αὑταῖσ ποιότητασ, καὶ ὅταν συνέλθωσιν εἰσ ταὐτὸ καὶ συμπέσωσι ξηροῖσ ὑγρὰ καὶ ψυχρὰ θερμοῖσ καὶ στερεὰ μαλθακοῖσ, σώματα κινούμενα παθητικῶσ ὑπ’ ἀλλήλων καὶ μεταβάλλοντα δι’ ὅλων, ἑτέραν ἀφ’ ἑτέρασ κράσεωσ συναποτίκτει γένεσιν. (Plutarch, Adversus Colotem, section 9 1:4)
  • ἀλλ’ ἐοίκεν ἡ πολυπραγμοσύνη μὴ χαίρειν ἑώλοισ κακοῖσ ἀλλὰ θερμοῖσ καὶ προσφάτοισ· (Plutarch, De curiositate, section 61)
  • ἀλλ’ ἐοίκεν ἡ πολυπραγμοσύνη μὴ χαίρειν ἑώλοισ κακοῖσ ἀλλὰ θερμοῖσ καὶ προσφάτοισ· (Plutarch, De curiositate, section 61)
  • πρὸσ τοὺσ πυνθανομένουσ οὖν τοῦ τρόπου τὴν διαφορὰν ἔλεγε τὸ αὐτὸ τοῖσ θέρμοισ πάσχειν καὶ γὰρ ἐκείνουσ πρὶν διαβραχῆναι πικροτάτουσ εἶναι, ποτισθέντασ δὲ γλυκεῖσ καὶ προσηνεστάτουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 45 3:3)

Synonyms

  1. warm

  2. hotheaded

  3. eager

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION