헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θερμός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θερμός θερμή θερμόν

형태분석: θερμ (어간) + ος (어미)

  1. 더운, 따뜻한, 매운, 포근한, 따사로운
  2. 급한, 신속한, 서두르는, 경솔한, 재촉하는
  3. 적극적, 신선한, 활동적인, 푸른
  1. warm, hot, boiling, glowing
  2. hotheaded, hasty, rash, headstrong
  3. eager, active, fresh

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 θερμός

더운 (이)가

θερμή

더운 (이)가

θερμόν

더운 (것)가

속격 θερμοῦ

더운 (이)의

θερμῆς

더운 (이)의

θερμοῦ

더운 (것)의

여격 θερμῷ

더운 (이)에게

θερμῇ

더운 (이)에게

θερμῷ

더운 (것)에게

대격 θερμόν

더운 (이)를

θερμήν

더운 (이)를

θερμόν

더운 (것)를

호격 θερμέ

더운 (이)야

θερμή

더운 (이)야

θερμόν

더운 (것)야

쌍수주/대/호 θερμώ

더운 (이)들이

θερμᾱ́

더운 (이)들이

θερμώ

더운 (것)들이

속/여 θερμοῖν

더운 (이)들의

θερμαῖν

더운 (이)들의

θερμοῖν

더운 (것)들의

복수주격 θερμοί

더운 (이)들이

θερμαί

더운 (이)들이

θερμά

더운 (것)들이

속격 θερμῶν

더운 (이)들의

θερμῶν

더운 (이)들의

θερμῶν

더운 (것)들의

여격 θερμοῖς

더운 (이)들에게

θερμαῖς

더운 (이)들에게

θερμοῖς

더운 (것)들에게

대격 θερμούς

더운 (이)들을

θερμᾱ́ς

더운 (이)들을

θερμά

더운 (것)들을

호격 θερμοί

더운 (이)들아

θερμαί

더운 (이)들아

θερμά

더운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τρεῖσ καὶ οὗτοσ θερμὰσ πυέλουσ παρέχεται. (Lucian, (no name) 6:5)

    (루키아노스, (no name) 6:5)

  • ὡσ ἐν κλύδωνι καὶ φρενῶν ταράγματι πέπτωκα δεινῷ καὶ πνοὰσ θερμὰσ πνέω μετάρσι’, οὐ βέβαια, πνευμόνων ἄπο. (Euripides, Heracles, episode, lyric 1:7)

    (에우리피데스, Heracles, episode, lyric 1:7)

  • μὲν οὐδὲν ἐπεχείρησε, Ταυρίωνα δὲ τῶν στρατηγῶν τινα καὶ φίλων ἐκέλευσεν ἀδήλῳ τρόπῳ τοῦτο πρᾶξαι, μάλιστα διὰ φαρμάκων, αὐτοῦ μὴ παρόντοσ, ὁ δὲ ποιησάμενοσ τὸν Ἄρατον συνήθη φάρμακον αὐτῷ δίδωσιν, οὐκ ὀξὺ καὶ σφοδρόν, ἀλλὰ τῶν θέρμασ τε μαλακὰσ τὸ πρῶτον ἐν τῷ σώματι καὶ βῆχα κινούντων ἀμβλεῖαν, εἶτα οὕτωσ κατὰ μικρὸν εἰσ φθορὰν περαινόντων. (Plutarch, Aratus, chapter 52 1:2)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 52 1:2)

  • Στράττισ γοῦν ἐν Καλλιππίδῃ ἐπὶ τοῦ ̔ Ἡρακλέουσ φησὶν αὐτίκα δ’ ἡρ́πασε τεμάχη θερμάσ τε κάπρου φλογίδασ ἔβρυχέ τε πάνθ’ ἅμα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 72 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 72 2:2)

  • τοῖσι δὲ πίνουσι σπλῆνασ μὲν αἰεὶ μεγάλουσ εἶναι καὶ μεμυωμένουσ καὶ τὰσ γαστέρασ σκληράσ τε καὶ λεπτὰσ καὶ θερμάσ, τοὺσ δὲ ὤμουσ καὶ τὰσ κληῖδασ καὶ τὸ πρόσωπον καταλελεπτύσθαι‧ ἐσ γὰρ τὸν σπλῆνα αἱ σάρκεσ συντήκον ται, διότι ἰσχνοί εἰσιν‧ ἐδωδούσ τε εἶναι τοὺσ τοιούτουσ καὶ διψηρούσ‧ τάσ τε κοιλίασ ξηροτάτασ τε καὶ θερμοτάτασ καὶ τὰσ ἄνω καὶ τὰσ κάτω ἔχειν, ὥστε τῶν φαρμάκων ἰσχυροτέρων δεῖσθαι. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , vii.5)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, , vii.5)

유의어

  1. 더운

  2. 급한

  3. 적극적

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION