προστάτης
1군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
προστάτης
προστάτου
형태분석:
προστατ
(어간)
+
ης
(어미)
뜻
- 지도자, 장, 우두머리
- 통치자, 각하, 왕, 지배자
- 수호자, 보호자, 챔피언, 후원자, 방어자
- 후원자, 보호자, 평민 보호 귀족, 우두머리, 주인, 왕
- 애원자
- one who stands before, a front-rank-man
- a chief, leader
- a president, ruler, chief authors
- one who stands before, a protector, guard, champion
- a citizen who took care of the, patronus, clientes;, patron, by one's patron's name, a patron
- one who stands before, a suppliant
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- διά δὲ τούτου παρεδόθησαν Σαμανασσάρῳ προστάτῃ τῆσ Ἰουδαίασ. (Septuagint, Liber Esdrae I 2:11)
(70인역 성경, 에즈라기 2:11)
- λέγεται γὰρ Ἀλκιβιάδην, πρὶν εἴκοσιν ἐτῶν εἶναι, Περικλεῖ ἐπιτρόπῳ μὲν ὄντι αὐτοῦ, προστάτῃ δὲ τῆσ πόλεωσ, τοιάδε διαλεχθῆναι περὶ νόμων· (Xenophon, Memorabilia, , chapter 2 48:1)
(크세노폰, Memorabilia, , chapter 2 48:1)
- δῃουμένησ δὲ τῆσ χώρασ, καὶ οὔσησ τῆσ στρατιᾶσ περὶ Κυλλήνην, βουλόμενοι οἱ περὶ Ξενίαν τὸν λεγόμενον μεδίμνῳ ἀπομετρήσασθαι <τὸ> παρὰ τοῦ πατρὸσ ἀργύριον δι’ αὐτῶν προσχωρῆσαι τοῖσ Λακεδαιμονίοισ, ἐκπεσόντεσ ἐξ οἰκίασ ξίφη ἔχοντεσ σφαγὰσ ποιοῦσι, καὶ ἄλλουσ τέ τινασ ἀποκτείνουσι καὶ ὅμοιόν τινα Θρασυδαίῳ ἀποκτείναντεσ τῷ τοῦ δήμου προστάτῃ ᾤοντο Θρασυδαῖον ἀπεκτονέναι, ὥστε ὁ μὲν δῆμοσ παντελῶσ κατηθύμησε καὶ ἡσυχίαν εἶχεν, οἱ δὲ σφαγεῖσ πάντ’ ᾤοντο πεπραγμένα εἶναι, καὶ οἱ ὁμογνώμονεσ αὐτοῖσ ἐξεφέροντο τὰ ὅπλα εἰσ τὴν ἀγοράν. (Xenophon, Hellenica, , chapter 2 33:2)
(크세노폰, Hellenica, , chapter 2 33:2)
- τοιαῦτ’ ἄττα ὁ Μιλτιάδησ ἀποκρινεῖται, οὔτ’ ἄλλωσ φαῦλα ἐμοὶ δοκεῖν οὔτε που ψευδῆ, ἀλλ’ αὐτῷ τε προσήκοντα ταῦτα παιδεῦσαι προστάτῃ κατ’ ἐκείνουσ τοὺσ χρόνουσ ὄντι καὶ τοῖσ Ἀθηναίοισ πάλαι πεπαιδευμένοισ ἥκειν ἐπὶ τὴν μάχην. (Aristides, Aelius, Orationes, 47:6)
(아리스티데스, 아일리오스, 연설, 47:6)
- ἔτι δ’ οὐ Διοσκούροισ, οὐδὲ Θησεῖ τῷ Ποσειδῶνοσ, οὐδ’ Ἡρακλεῖ τῷ κοινῷ πάντων προστάτῃ, οὐδὲ τοῖσ ἀρίστοισ καὶ δικαιοτάτοισ τῶν ἡμιθέων ὑπακοῦσαι κίνδυνοσ ἦν, ἀλλ’ ἀνθρώποισ ὕβρεων καὶ κακῶν μεστοῖσ, ὑφ’ ὧν ἀγαθὸν μὲν οὐδ’ ὁτιοῦν ἔμελλον δή που μαθήσεσθαι, πάντα δὲ πείσεσθαι τὰ αἴσχιστα καὶ δεινότατα. (Aristides, Aelius, Orationes, 86:10)
(아리스티데스, 아일리오스, 연설, 86:10)
유의어
-
one who stands before
- πρωτοστάτης (one who stands first, especially the first man on the right of the line; right-hand man, the front-rank men)
-
지도자
- ἀγός (지도자, 장, 우두머리)
- ἡγεμών (지도자, 장, 우두머리)
- ἡγήτωρ (지도자, 지휘관, 장군)
- θιασώτης (지도자, 무정부 상태)
- ἡγέτης (지도자, 무정부 상태)
- ἐνωμοτάρχης (The leader of an ἐνωμοτία)
- δούξ (지도자, 무정부 상태)
- ἄκτωρ (지도자, 지휘자)
- κάρανος (장, 우두머리)
- ὄρχαμος (지도자, 장, 우두머리)
-
애원자