헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πήλινος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πήλινος πήλινη πήλινον

형태분석: πηλιν (어간) + ος (어미)

어원: phlo/s

  1. 점토의, 진흙의, 찰흙의
  1. of clay, clay figures

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πήλινος

점토의 (이)가

πηλίνη

점토의 (이)가

πήλινον

점토의 (것)가

속격 πηλίνου

점토의 (이)의

πηλίνης

점토의 (이)의

πηλίνου

점토의 (것)의

여격 πηλίνῳ

점토의 (이)에게

πηλίνῃ

점토의 (이)에게

πηλίνῳ

점토의 (것)에게

대격 πήλινον

점토의 (이)를

πηλίνην

점토의 (이)를

πήλινον

점토의 (것)를

호격 πήλινε

점토의 (이)야

πηλίνη

점토의 (이)야

πήλινον

점토의 (것)야

쌍수주/대/호 πηλίνω

점토의 (이)들이

πηλίνᾱ

점토의 (이)들이

πηλίνω

점토의 (것)들이

속/여 πηλίνοιν

점토의 (이)들의

πηλίναιν

점토의 (이)들의

πηλίνοιν

점토의 (것)들의

복수주격 πήλινοι

점토의 (이)들이

πήλιναι

점토의 (이)들이

πήλινα

점토의 (것)들이

속격 πηλίνων

점토의 (이)들의

πηλινῶν

점토의 (이)들의

πηλίνων

점토의 (것)들의

여격 πηλίνοις

점토의 (이)들에게

πηλίναις

점토의 (이)들에게

πηλίνοις

점토의 (것)들에게

대격 πηλίνους

점토의 (이)들을

πηλίνᾱς

점토의 (이)들을

πήλινα

점토의 (것)들을

호격 πήλινοι

점토의 (이)들아

πήλιναι

점토의 (이)들아

πήλινα

점토의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "καὶ γὰρ καὶ λάγυνον τουτονὶ παρηβηκότοσ ἥκω ὑμῖν κομίζων καὶ τυροῦ τροφαλίδασ ^ καὶ ἐλαίασ χαμαιπετεῖσ ‐ φυλάττω δ’ αὐτὰσ ὑπὸ σφραγῖσιν θριπηδέστοισ ‐ καὶ ἄλλασ ἐλαίασ νευστὰσ καὶ πήλινα ταυτὶ ποτήρια, ὀξυόστρακα, εὐπυνδάκωτα, ὡσ ἐξ αὐτῶν πίνοιμεν, καὶ πλακοῦντα ἐξ ἐντέρων κρωβυλώδη τὴν πλοκήν. (Lucian, Lexiphanes, (no name) 13:1)

    (루키아노스, Lexiphanes, (no name) 13:1)

  • "οἶκον δέ μοι δοκεῖσ, ὦ Αἴσωπε, ταυτὶ τὰ πήλινα καὶ ξύλινα καὶ κεραμεᾶ στεγάσματα νομίζειν, ὥσπερ εἰ κοχλίαν ἡγοῖο τὸ κέλυφοσ, ἀλλὰ μὴ τὸ ζῷον, εἰκότωσ οὖν σοι γέλωτα παρέσχεν ὁ Σόλων, ὅτι τοῦ Κροίσου τὴν οἰκίαν κεκοσμημένην πολυτελῶσ θεασάμενοσ οὐκ εὐθὺσ ἀπεφήνατο τὸν κεκτημένον εὐδαιμόνωσ οἰκεῖν καὶ μακαρίωσ, ἅτε δὴ τῶν ἐν αὐτῷ μᾶλλον ἀγαθῶν ἢ τῶν παρ’ αὐτῷ βουλόμενοσ γενέσθαι θεατήσ· (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 12 3:4)

    (플루타르코스, Septem sapientium convivium, chapter, section 12 3:4)

유의어

  1. 점토의

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION