- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πήλινος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: pēlinos 고전 발음: [뻴:리노] 신약 발음: [뻴리노]

기본형: πήλινος πήλινη πήλινον

형태분석: πηλιν (어간) + ος (어미)

어원: πηλός

  1. 점토의, 진흙의, 찰흙의
  1. of clay, clay figures

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πήλινος

점토의 (이)가

πηλίνη

점토의 (이)가

πήλινον

점토의 (것)가

속격 πηλίνου

점토의 (이)의

πηλίνης

점토의 (이)의

πηλίνου

점토의 (것)의

여격 πηλίνῳ

점토의 (이)에게

πηλίνῃ

점토의 (이)에게

πηλίνῳ

점토의 (것)에게

대격 πήλινον

점토의 (이)를

πηλίνην

점토의 (이)를

πήλινον

점토의 (것)를

호격 πήλινε

점토의 (이)야

πηλίνη

점토의 (이)야

πήλινον

점토의 (것)야

쌍수주/대/호 πηλίνω

점토의 (이)들이

πηλίνα

점토의 (이)들이

πηλίνω

점토의 (것)들이

속/여 πηλίνοιν

점토의 (이)들의

πηλίναιν

점토의 (이)들의

πηλίνοιν

점토의 (것)들의

복수주격 πήλινοι

점토의 (이)들이

πήλιναι

점토의 (이)들이

πήλινα

점토의 (것)들이

속격 πηλίνων

점토의 (이)들의

πηλινῶν

점토의 (이)들의

πηλίνων

점토의 (것)들의

여격 πηλίνοις

점토의 (이)들에게

πηλίναις

점토의 (이)들에게

πηλίνοις

점토의 (것)들에게

대격 πηλίνους

점토의 (이)들을

πηλίνας

점토의 (이)들을

πήλινα

점토의 (것)들을

호격 πήλινοι

점토의 (이)들아

πήλιναι

점토의 (이)들아

πήλινα

점토의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀποβήσεται δὲ ὑμῶν τὸ γαυρίαμα ἴσα σποδῷ, τὸ δὲ σῶμα πήλινον. (Septuagint, Liber Iob 13:12)

    (70인역 성경, 욥기 13:12)

  • εἰ μὲν κατὰ τοῦτο, ὦ ἄριστε, ὡς πηλίνων κἀμοὶ τῶν ἔργων ὄντων, γνωρίζω τὴν εἰκόνα καί φημι ὅμοιος εἶναι αὐτῷ, οὐδ᾿ ἀναίνομαι πηλοπλάθος ἀκούειν, εἰ καὶ φαυλότερος ἐμοὶ ὁ πηλὸς οἱο῀ς ἐκ τριόδου, βόρβορός τις παρὰ μικρόν: (Lucian, Prometheus es in verbis 1:2)

    (루키아노스, Prometheus es in verbis 1:2)

  • "καὶ γὰρ καὶ λάγυνον τουτονὶ παρηβηκότος ἥκω ὑμῖν κομίζων καὶ τυροῦ τροφαλίδας ^ καὶ ἐλαίας χαμαιπετεῖς - φυλάττω δ αὐτὰς ὑπὸ σφραγῖσιν θριπηδέστοις - καὶ ἄλλας ἐλαίας νευστὰς καὶ πήλινα ταυτὶ ποτήρια, ὀξυόστρακα, εὐπυνδάκωτα, ὡς ἐξ αὐτῶν πίνοιμεν, καὶ πλακοῦντα ἐξ ἐντέρων κρωβυλώδη τὴν πλοκήν. (Lucian, Lexiphanes, (no name) 13:1)

    (루키아노스, Lexiphanes, (no name) 13:1)

  • "ἐπίστευον γὰρ ἄν, εἲ γε εἶδον αὐτά, νῦν δὲ συγγνώμη, οἶμαι, εἰ μὴ τὰ ὅμοια ὑμῖν ὀξυδορκεῖν ἔχω πλὴν ἀλλ οἶδα γὰρ τὴν Χρυσίδα ἣν λέγεις, ἐραστὴν γυναῖκα καὶ πρόχειρον, οὐχ ὁρῶ δὲ τίνος ἕνεκα ἐδεήθητε ἐπ αὐτὴν τοῦ πηλίνου πρεσβευτοῦ καὶ μάγου τοῦ ἐξ Ὑπερβορέων καὶ Σελήνης αὐτῆς, ἣν εἴκοσι δραχμῶν ἀγαγεῖν εἰς Ὑπερβορέους δυνατὸν ἦν. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 13:2)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 13:2)

  • "ὑμεῖς δέ, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, μὴ θαυμάζετε τὰς γινομένας κλοπάς, ὅταν τοὺς μὲν κλέπτας χαλκοῦς, τοὺς δὲ τοίχους πηλίνους ἔχωμεν. (Plutarch, Demosthenes, chapter 11 5:3)

    (플루타르코스, Demosthenes, chapter 11 5:3)

  • ὡς νῦν γε ἐλελήθεις σαυτὸν τοῖς ὑπὸ τῶν κοροπλάθων εἰς τὴν ἀγορὰν πλαττομένοις ἐοικώς, κεχρωσμένος μὲν τῇ μίλτῳ καὶ τῷ κυανῷ, τὸ δ ἔνδοθεν πήλινός τε καὶ εὔθρυπτος ὤν. (Lucian, Lexiphanes, (no name) 22:5)

    (루키아노스, Lexiphanes, (no name) 22:5)

  • καὶ διὰ τοῦτο φθείρεται ὁ πήλινος ἀνδριὰς εἰς πηλὸν καὶ ἡ σφαῖρα εἰς χαλκὸν καὶ ὁ Καλλίας εἰς σάρκα καὶ ὀστᾶ, ἔτι δὲ ὁ κύκλος εἰς τὰ τμήματα: (Aristotle, Metaphysics, Book 7 148:2)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 7 148:2)

유의어

  1. 점토의

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION