헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πελάγιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πελάγιος πελάγιᾱ πελάγιον

형태분석: πελαγι (어간) + ος (어미)

어원: pe/lagos

  1. of the sea, living in the sea
  2. out at sea, on the open sea

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πελάγιος

(이)가

πελαγίᾱ

(이)가

πελάγιον

(것)가

속격 πελαγίου

(이)의

πελαγίᾱς

(이)의

πελαγίου

(것)의

여격 πελαγίῳ

(이)에게

πελαγίᾱͅ

(이)에게

πελαγίῳ

(것)에게

대격 πελάγιον

(이)를

πελαγίᾱν

(이)를

πελάγιον

(것)를

호격 πελάγιε

(이)야

πελαγίᾱ

(이)야

πελάγιον

(것)야

쌍수주/대/호 πελαγίω

(이)들이

πελαγίᾱ

(이)들이

πελαγίω

(것)들이

속/여 πελαγίοιν

(이)들의

πελαγίαιν

(이)들의

πελαγίοιν

(것)들의

복수주격 πελάγιοι

(이)들이

πελάγιαι

(이)들이

πελάγια

(것)들이

속격 πελαγίων

(이)들의

πελαγιῶν

(이)들의

πελαγίων

(것)들의

여격 πελαγίοις

(이)들에게

πελαγίαις

(이)들에게

πελαγίοις

(것)들에게

대격 πελαγίους

(이)들을

πελαγίᾱς

(이)들을

πελάγια

(것)들을

호격 πελάγιοι

(이)들아

πελάγιαι

(이)들아

πελάγια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δύο μέν, φασιν, ἁπαλοὶ καὶ καλοὶ παῖδεσ θεοῦ τοῦ ναυτίλοισι πολλάκισ ἤδη φανέντοσ πελαγίοισ ἐν ἀγκάλαισ, ὃν καὶ τὰ θνητῶν φασιν ἀγγέλλειν πάθη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 474)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 474)

  • οἱ δ’ ἀπὸ τῶν νεῶν ὡσ ἐθεάσαντο τὸν φόνον, οἰμωγὴν ἐξάκουστον ἄχρι τῆσ γῆσ ἐκχέαντεσ ἔφυγον, ἀράμενοι τὰσ ἀγκύρασ κατὰ τάχοσ, καὶ πνεῦμα λαμπρὸν ἐβοήθει πελαγίοισ ὑπεκθέουσιν, ὥστε βουλομένουσ διώκειν ἀποτραπέσθαι τοὺσ Αἰγυπτίουσ. (Plutarch, Pompey, chapter 80 1:1)

    (플루타르코스, Pompey, chapter 80 1:1)

  • τὴν δὲ χώραν ταύτην ὁρῶντασ ἔκπλεω πάσησ εὐπορίασ καὶ χάριτοσ, ἧσ τὸ θνητὸν ἐφίεται γένοσ, ἀξιοῦντασ δὲ καὶ θείῳ καὶ θνητῷ γένει τὸ πρόσφορον εἶναι πάντων χωρίων ἁρμοδιώτατον, ὄρη μὲν καὶ νάπασ Πανί, λειμῶνασ δὲ καὶ τεθηλότα χωρία νύμφαισ, ἀκτὰσ δὲ καὶ νήσουσ πελαγίοισ δαίμοσι, τῶν δ’ ἄλλων, ὡσ ἑκάστῳ τι θεῷ καὶ δαίμονι οἰκεῖον. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 38 2:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 38 2:1)

유의어

  1. of the sea

  2. out at sea

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION