헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φανερός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φανερός

형태분석: φανερ (어간) + ος (어미)

어원: fai/nw

  1. 명백한, 분명한, 명쾌한, 뚜렷한
  2. 실제의, 순수한
  3. 솔직한, 개방적인
  1. visible, manifest, evident
  2. (of property) real
  3. (of votes) open
  4. (adverbial) openly, manifestly
  5. (joined with prepositions in adverbial sense)

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 φανερός

명백한 (이)가

φανερᾱ́

명백한 (이)가

φάνερον

명백한 (것)가

속격 φανεροῦ

명백한 (이)의

φανερᾶς

명백한 (이)의

φανέρου

명백한 (것)의

여격 φανερῷ

명백한 (이)에게

φανερᾷ

명백한 (이)에게

φανέρῳ

명백한 (것)에게

대격 φανερόν

명백한 (이)를

φανερᾱ́ν

명백한 (이)를

φάνερον

명백한 (것)를

호격 φανερέ

명백한 (이)야

φανερᾱ́

명백한 (이)야

φάνερον

명백한 (것)야

쌍수주/대/호 φανερώ

명백한 (이)들이

φανερᾱ́

명백한 (이)들이

φανέρω

명백한 (것)들이

속/여 φανεροῖν

명백한 (이)들의

φανεραῖν

명백한 (이)들의

φανέροιν

명백한 (것)들의

복수주격 φανεροί

명백한 (이)들이

φανεραί

명백한 (이)들이

φάνερα

명백한 (것)들이

속격 φανερῶν

명백한 (이)들의

φανερῶν

명백한 (이)들의

φανέρων

명백한 (것)들의

여격 φανεροῖς

명백한 (이)들에게

φανεραῖς

명백한 (이)들에게

φανέροις

명백한 (것)들에게

대격 φανερούς

명백한 (이)들을

φανερᾱ́ς

명백한 (이)들을

φάνερα

명백한 (것)들을

호격 φανεροί

명백한 (이)들아

φανεραί

명백한 (이)들아

φάνερα

명백한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὰ μὲν πρῶτα ὑπ’ αἰδοῦσ καὶ δειλίασ ‐ οἰκεῖον γὰρ αὐτοῖσ τὸ τοιοῦτον ‐ ἐπὶ πολὺ ἐσιώπα καὶ ἠρυθρία καὶ ἰδίων φανερὸσ ἦν, τέλοσ δὲ λεπτόν τι καὶ γυναικεῖον ἐμφθεγξάμενοσ οὐ δίκαια ποιεῖν ἔφη τὸν Διοκλέα φιλοσοφίασ ἀποκλείοντα εὐνοῦχον ὄντα, ἧσ καὶ γυναιξὶ μετεῖναι· (Lucian, Eunuchus, (no name) 7:1)

    (루키아노스, Eunuchus, (no name) 7:1)

  • ὁ δὲ χρόνοσ οὗτοσ, ἐν ᾧ Φίλιπποσ ἠξίου Θηβαίουσ ἐπὶ τὴν Ἀττικὴν αὑτῷ δοῦναι δίοδον ὑπομιμνήσκων τῆσ ἐν τῷ πρὸσ Φωκεῖσ πολέμῳ γενομένησ βοηθείασ, ἐκ τῆσ κοινῆσ γίγνεται φανερὸσ ἱστορίασ. (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 11 1:2)

    (디오니시오스, Ad Ammaeum, chapter 11 1:2)

  • πᾶν γὰρ τοὐναντίον ἐν τῷ προοιμίῳ διασύρων τὰ παλαιὰ ἔργα κάλλιστα καὶ θαυμασιώτατα τὰ καθ’ αὑτὸν ἐπιτελεσθέντα φησὶν εἶναι, καὶ φανερόσ ἐστι ταῦτα ἑκὼν ἑλόμενοσ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 6:3)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 6:3)

  • Ὁποίᾳ ἂν πέτρᾳ προσελθὼν ἁρμόσῃ τὰσ κοτύλασ καὶ προσφὺσ ἔχηται κατὰ τὰσ πλεκτάνασ, ἐκείνῃ ὅμοιον ἀπεργάζεται ἑαυτὸν καὶ μεταβάλλει τὴν χρόαν μιμούμενοσ τὴν πέτραν, ὡσ ἂν λάθῃ τοὺσ ἁλιέασ μὴ διαλλάττων μηδὲ φανερὸσ ὢν διὰ τοῦτο, ἀλλὰ ἐοικὼσ τῷ λίθῳ. (Lucian, Dialogi Marini, menelaus and proteus, chapter 31)

    (루키아노스, Dialogi Marini, menelaus and proteus, chapter 31)

  • ἐν γὰρ δὴ τούτοισ οὐχ ἧττόν ἐστι φανερὸσ τῇ Δημοσθένουσ τέχνῃ τὰσ ἀφορμὰσ δεδωκώσ, ἀλλ’ οὐ τὴν Λυσίου διώκων ἀφέλειαν, ὡσ ἐκ πολλῶν ἔστι λόγων, μᾶλλον δὲ ἐκ πάντων τῶν γραφέντων ὑπ’ ατοῦ τεκμήρασθαι. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 16 1:3)

    (디오니시오스, chapter 16 1:3)

유의어

  1. 명백한

  2. 실제의

  3. 솔직한

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION