헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὄψις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὄψις ὄψεως

형태분석: ὀψι (어간) + ς (어미)

어원: from OP, Root of o)/yomai

  1. 경치, 풍경
  1. view

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὄψις

경치가

ό̓ψει

경치들이

ό̓ψεις

경치들이

속격 ό̓ψεως

경치의

ό̓ψοιν

경치들의

ό̓ψεων

경치들의

여격 ό̓ψει

경치에게

ό̓ψοιν

경치들에게

ό̓ψεσιν*

경치들에게

대격 ό̓ψιν

경치를

ό̓ψει

경치들을

ό̓ψεις

경치들을

호격 ό̓ψι

경치야

ό̓ψει

경치들아

ό̓ψεις

경치들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • φασὶ τοὺσ Λατίνουσ, εἴτε προφάσει χρωμένουσ εἴτε βουλομένουσ ὡσ ἀληθῶσ ἀναμίξασθαι τὰ γένη πάλιν ἐξ ὑπαρχῆσ, πέμψαντασ αἰτεῖν παρὰ τῶν Ῥωμαίων παρθένουσ ἐλευθέρασ γυναῖκασ, ἀπορούντων δὲ τῶν Ῥωμαίων, τί χρὴ ποιεῖν καὶ γὰρ τὸν πόλεμον ὠρρώδουν οὔπω καθεστῶτεσ οὐδ’ ἀνειληφότεσ αὑτούσ, καὶ τὴν αἴτησιν τῶν γυναικῶν ὑπώπτευον ἐξομήρευσιν εἶναι, τοῦ δ’ εὐπρεποῦσ χάριν ἐπιγαμίαν καλεῖσθαι, θεραπαινίδα τοὔνομα Τουτούλαν, ὡσ δ’ ἔνιοι λέγουσι, Φιλωτίδα τοῖσ ἄρχουσι παραινέσαι πέμπειν σὺν αὐτῇ τῶν δμωίδων τὰσ ἐν ὡρ́ᾳ μάλιστα καὶ ταῖσ ὄψεσιν ἐλευθερίουσ, κοσμήσαντασ ὡσ νύμφασ εὐγενεῖσ, τὰ λοιπὰ δ’ αὐτῇ μελήσειν. (Plutarch, Camillus, chapter 33 2:3)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 33 2:3)

  • φοβούμενοσ γὰρ ὑπὲρ τῶν ἀνδρῶν αὐτὸσ ἦν φοβερὸσ ἐκείνοισ, καί πρὸσ αὑτὸν ἀνηρτημένουσ ἑώρα ταῖσ ὄψεσιν ἀναύδουσ καί περιδεεῖσ, ἐνίουσ καί μετὰ γυναικῶν ἥκοντασ ἐπὶ τὸ δεῖπνον. (Plutarch, Otho, chapter 3 5:2)

    (플루타르코스, Otho, chapter 3 5:2)

  • ἡ δὲ ἔτυχε μὲν ἐν στιβάδι κατακειμένη ταπεινῶσ, εἰσιόντι δ’ αὐτῷ μονοχίτων ἀναπηδήσασα προσπίπτει, δεινῶσ μὲν ἐξηγριωμένη κεφαλὴν καὶ πρόσωπον, ὑπότρομοσ δὲ τῇ φωνῇ καὶ συντετηκυῖα ταῖσ ὄψεσιν. (Plutarch, Antony, chapter 83 1:2)

    (플루타르코스, Antony, chapter 83 1:2)

  • πολλῶν οὖν ἤδη παρόντων, ξένοσ τισ ὥσπερ εὐπάρυφοσ ἐκ κωμῳδίασ ἐσθῆτί τε περιττῇ καὶ ἀκολουθίᾳ παίδων ὑποσολοικότεροσ, ἧκεν ἄχρι τῶν θυρῶν τοῦ ἀνδρῶνοσ, καὶ κύκλῳ ταῖσ ὄψεσιν ἐπελθὼν τοὺσ κατακειμένουσ οὐκ ἠθέλησεν εἰσελθεῖν ἀλλ’ ᾤχετ’ ἀπιών· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 3:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 3:2)

  • διὸ τοὺσ γέροντασ ἐγγύθεν ἐπιταράττει βραδυπόρον καὶ σκληρὰν ἔχοντασ τὴν ὁρ́ασιν ἀνενεχθέντων δ’ εἰσ τὸν ἀέρα καὶ λαβόντων διαστήματα, τὰ μὲν γεώδη περιθραύεται καὶ ἀποπίπτει, τὰ δὲ λεπτὰ προσπελάζοντα ταῖσ ὄψεσιν ἀλύπωσ καὶ ὁμαλῶσ ἐναρμόττει τοῖσ πόροισ, ὥσθ’ ἧττον ταραττομένουσ μᾶλλον ἀντιλαμβάνεσθαι. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 14:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 14:1)

유의어

  1. 경치

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION