고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὁπλίζω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὁπλίζω (나는) 야기시킨다 |
ὁπλίζεις (너는) 야기시킨다 |
ὁπλίζει (그는) 야기시킨다 |
쌍수 | ὁπλίζετον (너희 둘은) 야기시킨다 |
ὁπλίζετον (그 둘은) 야기시킨다 |
||
복수 | ὁπλίζομεν (우리는) 야기시킨다 |
ὁπλίζετε (너희는) 야기시킨다 |
ὁπλίζουσιν* (그들은) 야기시킨다 |
|
접속법 | 단수 | ὁπλίζω (나는) 야기시키자 |
ὁπλίζῃς (너는) 야기시키자 |
ὁπλίζῃ (그는) 야기시키자 |
쌍수 | ὁπλίζητον (너희 둘은) 야기시키자 |
ὁπλίζητον (그 둘은) 야기시키자 |
||
복수 | ὁπλίζωμεν (우리는) 야기시키자 |
ὁπλίζητε (너희는) 야기시키자 |
ὁπλίζωσιν* (그들은) 야기시키자 |
|
기원법 | 단수 | ὁπλίζοιμι (나는) 야기시키기를 (바라다) |
ὁπλίζοις (너는) 야기시키기를 (바라다) |
ὁπλίζοι (그는) 야기시키기를 (바라다) |
쌍수 | ὁπλίζοιτον (너희 둘은) 야기시키기를 (바라다) |
ὁπλιζοίτην (그 둘은) 야기시키기를 (바라다) |
||
복수 | ὁπλίζοιμεν (우리는) 야기시키기를 (바라다) |
ὁπλίζοιτε (너희는) 야기시키기를 (바라다) |
ὁπλίζοιεν (그들은) 야기시키기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ό̔πλιζε (너는) 야기시켜라 |
ὁπλιζέτω (그는) 야기시켜라 |
|
쌍수 | ὁπλίζετον (너희 둘은) 야기시켜라 |
ὁπλιζέτων (그 둘은) 야기시켜라 |
||
복수 | ὁπλίζετε (너희는) 야기시켜라 |
ὁπλιζόντων, ὁπλιζέτωσαν (그들은) 야기시켜라 |
||
부정사 | ὁπλίζειν 야기시키는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὁπλιζων ὁπλιζοντος | ὁπλιζουσα ὁπλιζουσης | ὁπλιζον ὁπλιζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὁπλίζομαι (나는) 야기한다 |
ὁπλίζει, ὁπλίζῃ (너는) 야기한다 |
ὁπλίζεται (그는) 야기한다 |
쌍수 | ὁπλίζεσθον (너희 둘은) 야기한다 |
ὁπλίζεσθον (그 둘은) 야기한다 |
||
복수 | ὁπλιζόμεθα (우리는) 야기한다 |
ὁπλίζεσθε (너희는) 야기한다 |
ὁπλίζονται (그들은) 야기한다 |
|
접속법 | 단수 | ὁπλίζωμαι (나는) 야기하자 |
ὁπλίζῃ (너는) 야기하자 |
ὁπλίζηται (그는) 야기하자 |
쌍수 | ὁπλίζησθον (너희 둘은) 야기하자 |
ὁπλίζησθον (그 둘은) 야기하자 |
||
복수 | ὁπλιζώμεθα (우리는) 야기하자 |
ὁπλίζησθε (너희는) 야기하자 |
ὁπλίζωνται (그들은) 야기하자 |
|
기원법 | 단수 | ὁπλιζοίμην (나는) 야기하기를 (바라다) |
ὁπλίζοιο (너는) 야기하기를 (바라다) |
ὁπλίζοιτο (그는) 야기하기를 (바라다) |
쌍수 | ὁπλίζοισθον (너희 둘은) 야기하기를 (바라다) |
ὁπλιζοίσθην (그 둘은) 야기하기를 (바라다) |
||
복수 | ὁπλιζοίμεθα (우리는) 야기하기를 (바라다) |
ὁπλίζοισθε (너희는) 야기하기를 (바라다) |
ὁπλίζοιντο (그들은) 야기하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὁπλίζου (너는) 야기해라 |
ὁπλιζέσθω (그는) 야기해라 |
|
쌍수 | ὁπλίζεσθον (너희 둘은) 야기해라 |
ὁπλιζέσθων (그 둘은) 야기해라 |
||
복수 | ὁπλίζεσθε (너희는) 야기해라 |
ὁπλιζέσθων, ὁπλιζέσθωσαν (그들은) 야기해라 |
||
부정사 | ὁπλίζεσθαι 야기하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὁπλιζομενος ὁπλιζομενου | ὁπλιζομενη ὁπλιζομενης | ὁπλιζομενον ὁπλιζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ώ̔πλιζον (나는) 야기시키고 있었다 |
ώ̔πλιζες (너는) 야기시키고 있었다 |
ώ̔πλιζεν* (그는) 야기시키고 있었다 |
쌍수 | ὡπλίζετον (너희 둘은) 야기시키고 있었다 |
ὡπλιζέτην (그 둘은) 야기시키고 있었다 |
||
복수 | ὡπλίζομεν (우리는) 야기시키고 있었다 |
ὡπλίζετε (너희는) 야기시키고 있었다 |
ώ̔πλιζον (그들은) 야기시키고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὡπλιζόμην (나는) 야기하고 있었다 |
ὡπλίζου (너는) 야기하고 있었다 |
ὡπλίζετο (그는) 야기하고 있었다 |
쌍수 | ὡπλίζεσθον (너희 둘은) 야기하고 있었다 |
ὡπλιζέσθην (그 둘은) 야기하고 있었다 |
||
복수 | ὡπλιζόμεθα (우리는) 야기하고 있었다 |
ὡπλίζεσθε (너희는) 야기하고 있었다 |
ὡπλίζοντο (그들은) 야기하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(에우리피데스, Rhesus, choral, strophe 11)
(에우리피데스, Rhesus, episode21)
(에우리피데스, episode, lyric 1:35)
(에우리피데스, Ion, episode, iambic 3:9)
(에우리피데스, Ion, episode16)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기