헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μικρός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μικρός μικρά̄ μικρόν

형태분석: μικρ (어간) + ος (어미)

  1. 작은
  2. 짧은
  3. 사소한, 미미한
  1. little, small
  2. (time) short
  3. petty, trivial, insignificant

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 μικρός

작은 (이)가

μικρᾱ́

작은 (이)가

μικρόν

작은 (것)가

속격 μικροῦ

작은 (이)의

μικρᾶς

작은 (이)의

μικροῦ

작은 (것)의

여격 μικρῷ

작은 (이)에게

μικρᾷ

작은 (이)에게

μικρῷ

작은 (것)에게

대격 μικρόν

작은 (이)를

μικρᾱ́ν

작은 (이)를

μικρόν

작은 (것)를

호격 μικρέ

작은 (이)야

μικρᾱ́

작은 (이)야

μικρόν

작은 (것)야

쌍수주/대/호 μικρώ

작은 (이)들이

μικρᾱ́

작은 (이)들이

μικρώ

작은 (것)들이

속/여 μικροῖν

작은 (이)들의

μικραῖν

작은 (이)들의

μικροῖν

작은 (것)들의

복수주격 μικροί

작은 (이)들이

μικραί

작은 (이)들이

μικρά

작은 (것)들이

속격 μικρῶν

작은 (이)들의

μικρῶν

작은 (이)들의

μικρῶν

작은 (것)들의

여격 μικροῖς

작은 (이)들에게

μικραῖς

작은 (이)들에게

μικροῖς

작은 (것)들에게

대격 μικρούς

작은 (이)들을

μικρᾱ́ς

작은 (이)들을

μικρά

작은 (것)들을

호격 μικροί

작은 (이)들아

μικραί

작은 (이)들아

μικρά

작은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ γὰρ ἐν μικροῖσ καὶ ἐν μεγάλοισ παρανομεῖν ἰσοδύναμόν ἐστιν, (Septuagint, Liber Maccabees IV 5:20)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 5:20)

  • σωφροσύνησ δ’ ἐστὶ τὸ μὴ θαυμάζειν τὰσ ἀπολαύσεισ τῶν σωματικῶν ἡδονῶν, καὶ τὸ εἶναι πάσησ ἀπολαύσεωσ αἰσχρᾶσ ἡδονῆσ ἀνόρεκτον, καὶ τὸ φοβεῖσθαι καὶ τὴν δικαίαν ἄδειαν, καὶ τὸ τετάσθαι περὶ τὸν βίον ὁμοίωσ ἔν τε μικροῖσ καὶ μεγάλοισ. (Aristotle, Virtues and Vices 20:2)

    (아리스토텔레스, Virtues and Vices 20:2)

  • ὥσπερ γὰρ ἐκείνων οἳ μὲν ἐν τοῖσ ἐλάττοσι καὶ ἀνθρωπικοῖσ ἔργοισ εἰσὶν ἐπιτυχέστεροι τῶν ἑτέρων, οἳ δ’ ἐν τοῖσ μείζοσι καὶ θειοτέροισ δεξιώτεροι, οὕτωσ καὶ τῶν ῥητόρων ὃ μὲν ἐν τοῖσ μικροῖσ ἐστι σοφώτεροσ, ὃ δ’ ἐν τοῖσ μεγάλοισ περιττότεροσ, τάχα μὲν γὰρ καὶ τῇ φύσει μεγαλόφρων τισ ὤν, εἰ δὲ μή, τῇ γε προαιρέσει πάντωσ τὸ σεμνὸν καὶ θαυμαστὸν διώκων. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 3 3:1)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 3 3:1)

  • καὶ ἡ δόξα δὲ καὶ ἡ ἰσχὺσ παρέστωσαν, καὶ οἱ ἔπαινοι περὶ πᾶσαν αὐτὴν Ἔρωσι μικροῖσ ἐοικότεσ πολλοὶ ἁπανταχόθεν περιπλεκέσθωσαν ἐκπετόμενοι. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 6:5)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 6:5)

  • εἴπερ εἰσὶν ὡσ δοκοῦσιν εὐγενεῖσ, οὐκ ἔν τε μικροῖσ ἔν τε μὴ στέρξουσ’ ὁμῶσ; (Euripides, episode 7:5)

    (에우리피데스, episode 7:5)

유의어

  1. 작은

  2. 짧은

  3. 사소한

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION