λεπτός
First/Second declension Adjective;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
λεπτός
λεπτή
λεπτόν
Structure:
λεπτ
(Stem)
+
ος
(Ending)
Sense
- (rare, literally) peel, husked (of grain)
- fine-grained (ashes, soil, etc.)
- thin, lean (people or animals)
- straight, narrow (spaces)
- small, weak, tiny
- light (breezes)
- thin (liquids)
- (figuratively) refined, delicate
Declension
First/Second declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐκροαὶ δὲ τοῦ γάλακτοσ οὐκ εἰσὶν οὐδὲ κρουνοὶ μεθιέντεσ ἀθρόωσ, εἰσ δὲ σάρκα πιδακώδη καὶ πόροισ ἀτρέμα λεπτοῖσ διηθοῦσαν ἀπολήγων, εὐμενὲσ τῷ τοῦ νηπίου στόματι καὶ προσφιλὲσ; (Plutarch, De amore prolis, section 3 15:1)
- ἐκροαὶ δὲ τοῦ γάλακτοσ οὐκ εἰσὶν οὐδὲ κρουνοὶ μεθιέντεσ ἀθρόωσ, εἰσ δὲ σάρκα πιδακώδη καὶ πόροισ ἀτρέμα λεπτοῖσ διηθοῦσαν ἀπολήγων, εὐμενὲσ τῷ τοῦ νηπίου στόματι καὶ προσφιλὲσ ψαῦσαι καὶ περιλαβεῖν ἐνδίδωσι ταμεῖον. (Plutarch, De amore prolis, section 3 5:2)
- ἐσθῆτι δὲ χρῶνται ἀραχνίοισ λεπτοῖσ, πορφυροῖσ. (Lucian, Verae Historiae, book 2 12:1)
- τὰσ δὲ δὴ πρόσθεν μολούσασ λιπαραυγεῖσ πορθμίδασ πολλῶν ἀγαθῶν πάλιν εἴσφερον γεμούσασ, τὰσ ἐφήμεροι καλέοντι νῦν τραπέζασ δευτέρασ, ἀθάνατοι δὲ τ’ Ἀμαλθείασ κέρασ, ταῖσι δ’ ἐν μέσαισ ἐγκαθιδρύθη μέγα χάρμα βροτοῖσ, λευκὸσ μυελὸσ γλυκερόσ, λεπτοῖσ ἀράχνασ ἐναλιγκίοισι πέπλοισ συγκαλύπτων ὄψιν αἰσχύνασ ὕπο, μὴ κατίδῃ τισ μηλογενὲσ πῶυ λιπόντ’ ἀνάγκαισ ξηρὸν ἐν ξηραῖσ Ἀρισταίου παλιρρύτοισι παγαῖσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 50 2:1)
- τῶν σιτίων, οἱο͂ν τὰ κρεώδη καὶ τυρώδη καὶ σύκων τὰ ξηρὰ καὶ ᾠῶν τὰ ἑφθά, προσφέρεσθαι πεφυλαγμένωσ ἁπτόμενον ἔργον γὰρ ἀεὶ παραιτεῖσθαι , τοῖσ δὲ λεπτοῖσ ἐμφύεσθαι καὶ κούφοισ, οἱᾶ τὰ πολλὰ τῶν λαχάνων καὶ τὰ πτηνὰ καὶ τῶν ἰχθύων οἱ μὴ πίονεσ. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 18 3:2)
Synonyms
-
thin
-
straight
-
light
-
thin
-
refined