Ancient Greek-English Dictionary Language

καιρός

Second declension Noun; Masculine Transliteration:

Principal Part: καιρός καιροῦ

Structure: καιρ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. measure; proportion; fitness
  2. (of time): period (of time); season; time
  3. (often in a positive sense) proper time, opportunity; prime;
  4. (loosely): God's time
  5. (in the plural) the times
  6. advantage, profit

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Καὶ εἶπεν ὁ Θεόσ. γενηθήτωσαν φωστῆρεσ ἐν τῷ στερεώματι τοῦ οὐρανοῦ εἰσ φαῦσιν ἐπὶ τῆσ γῆσ, τοῦ διαχωρίζειν ἀνὰ μέσον τῆσ ἡμέρασ καὶ ἀνὰ μέσον τῆσ νυκτόσ. καὶ ἔστωσαν εἰσ σημεῖα καὶ εἰσ καιροὺσ καὶ εἰσ ἡμέρασ καὶ εἰσ ἐνιαυτούσ. (Septuagint, Liber Genesis 1:14)
  • καὶ φυλάξασθε τὸν νόμον τοῦτον κατὰ καιροὺσ ὡρῶν, ἀφ̓ ἡμερῶν εἰσ ἡμέρασ. (Septuagint, Liber Exodus 13:10)
  • τρεῖσ καιροὺσ τοῦ ἐνιαυτοῦ ἑορτάσατέ μοι. (Septuagint, Liber Exodus 23:14)
  • τρεῖσ καιροὺσ τοῦ ἐνιαυτοῦ ὀφθήσεται πᾶν ἀρσενικόν σου ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου. (Septuagint, Liber Exodus 23:17)
  • τρεῖσ καιροὺσ τοῦ ἐνιαυτοῦ ὀφθήσεται πᾶν ἀρσενικόν σου ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Exodus 34:23)

Synonyms

  1. measure

  2. the times

  3. advantage

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION